Page:Tales from the Arabic, Vol 2.djvu/25

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

9

Now the king of that city had an only daughter in whom he gloried and whom he loved, and she saw the devotee and deeming her a pilgrim youth, said to her father, ‘I would fain have this youth take up his abode with me, so I may learn of him wisdom and renunciation and religion.’ Her father rejoiced in this and commanded the [supposed] pilgrim to take up his sojourn with his daughter in his palace. Now they were in one place and the king’s daughter was strenuous to the utterest in continence and chastity and nobility of mind and magnanimity and devotion to the worship of God; but the ignorant slandered her[1] and the folk of the realm said, ‘The king’s daughter loveth the pilgrim youth and he loveth her.’

Now the king was a very old man and destiny decreed the ending of his term of life; so he died and when he was buried, the folk assembled and many were the sayings of the people and of the king’s kinsfolk and officers, and they took counsel together to slay the princess and the young pilgrim, saying, ‘This fellow dishonoureth us with yonder strumpet and none accepteth dishonour but the base.’ So they fell upon them and slew the princess, without questioning her of aught; whereupon the pious woman (whom they deemed a boy) said to them, ‘Out on ye, O misbelievers! Ye have slain the pious lady.’ Quoth they, ‘Lewd fellow that thou art, dost thou bespeak us thus? Thou lovedst her and she loved thee, and we will slay thee without mercy.’ ‘God forbid!’ answered she, ‘Indeed, the affair is the contrary of this.’

  1. Lit. spoke against her due.