Page:Tales from the Arabic, Vol 2.djvu/268

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

244

[own] lute. The Jinn have assuredly carried her off and we trust in God the Most High that she will return.’ Quoth the Khalif, ‘This[1] is a thing that may nowise be.’ And he abode in her lodging, eating not neither drinking, what while the Barmecides besought him to go forth to the folk; and he weepeth and abideth on this wise till she shall return.” This, then, is that which hath betided him after thee.’

When Tuhfeh heard this, it was grievous to her and she wept sore; whereupon quoth the head to her, ‘The relief of God the Most High is near at hand; but now let me hear somewhat of thy speech.’ So she took the lute and sang three songs, weeping the while. ‘By Allah,’ said the head, ‘thou hast been bountiful to me, may God be with thee!’ Then it disappeared and the season of sundown came. So she arose [and betook herself] to her place [in the hall]; whereupon the candles rose up from under the earth and kindled themselves. Then the kings of the Jinn appeared and saluted her and kissed her hands and she saluted them. Presently, up came Kemeriyeh and her three sisters and saluted Tuhfeh and sat down; whereupon the tables were brought and they ate. Then the tables were removed and there came the wine-tray and the drinking-service. So Tuhfeh took the lute and one of the three queens filled the cup and signed to Tuhfeh [to sing]. Now she had in her hand a violet; so Tuhfeh sang the following verses:

  1. i.e. her return.