Page:Tales from the Arabic, Vol 2.djvu/274

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

250

a goodlier than she nor than her attributes; she was clad in rich raiment, embroidered with pearls and jewels, and on her head was a crown set with various kinds of pearls and jewels. About her were five hundred slave-girls, high-bosomed maids, as they were moons, screening her, right and left, and she among them as she were the moon on the night of its full, for that she was the most of them in majesty and dignity. She gave not over walking, till she came to Tuhfeh, whom she found gazing on her in amazement; and when the latter saw her turn to her, she rose to her, standing on her feet, and saluted her and kissed the earth before her.

The queen rejoiced in her and putting out her hand to her, drew her to herself and seated her by her side on the couch; whereupon Tuhfeh kissed her hands and the queen said to her, ‘Know, O Tuhfeh, that all that thou treadest of these belong not to any of the Jinn,[1] for that I am the queen of them all and the Sheikh Aboultawaïf Iblis sought my permission[2] and prayed me to be present at the circumcision of his son. So I sent to him, in my stead, a slave-girl of my slave-girls, to wit, Shuaaeh, Queen of the Fourth Sea, who is vice-queen of my kingdom. When she was present at the wedding and saw thee and heard thy singing, she sent to me, giving me to know of thee and setting forth to me thine elegance and pleasantness and the goodliness

  1. Meaning apparently, “None of the Jinn may tread these carpets, etc., that thou treadest.”
  2. i.e. to hold festival.