TAMIL PROVERBS.
21
-
- (continuation from previous page)
- The eight forms of poverty are the absence or negation of the eight sources of fruition or enjoyment. These are பெண் women; ஆடை apparel; அணிகலன் jewels; போசனம் food; தாம்பூலம் betel; பரிமளம் perfumes; பாட்டு songs; பூவமளி reclining on flowers.
-
- அதிகாரியும் தலையாரியும் ஒன்றானால், விடியுமட்டும் திருடலாம்.
- If the chief and headman are united, stealing may be carried on till day-break.
-
- அதிகாரி வீட்டில் திருடித் தலையாரி வீட்டில் வைத்ததுபோல.
- As one placed in the house of the headman what he had stolen in the house of the chief.
- Said of a thing done unwittingly.
-
- அதிகாரி வீட்டுக் கோழிமுட்டை குடியானவன் வீட்டு அம்மியை உடைக்கும்.
- An egg obtained from the house of the chief will break the grind-stone in the house of the peasant.
- Implying that authority imparts to the insignificant overwhelming power.
-
- அதிஷ்டம் தொட்ட கழுக்காணி.
- A short thick person favoured by fortune.
-
- அதிஷ்டம் ஆராய்ப் பெருகுகிறது.
- Fortune flows as a river.
-
- அதிஷ்டம் இருந்தால் அரசு பண்ணலாம்.
- When fortune smiles one may reign as a king.
-
- அதிஷ்டம் இல்லாதவனுக்குக் கலப்பால் வந்தாலும், அதையும் பூனை குடிக்கும்.
- Although the unfortunate gets a large measure of milk, the cat will lap it all up.
- Destiny prevails to thwart benefits when one is unfortunate.
-
- அதிஷ்டவான் மண்ணைத் தொட்டாலும் பொன்னாகும்.
- When touched by the fortunate even earth becomes gold.