Page:Thaïs - English translation.djvu/111

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
THE PAPYRUS
99

angry nor surprised to see us as He made us, and acting according to the nature He has given us. A good deal too much is said on His behalf, and He is often credited with ideas He never had. You yourself, stranger, do you know His true character? Who are you that you should speak to me in His name?"

At this question the monk, opening his borrowed robe, showed the cassock, and said —

"I am Paphnutius, Abbot of Antinoë, and I come from the holy desert. The hand that drew Abraham from Chaldæa and Lot from Sodom has separated me from the present age. I no longer existed for the men of this century. But thy image appeared to me in my sandy Jerusalem, and I knew that thou wert full of corruption, and death was in thee. And now I am before thee, woman, as before a grave, and I cry unto thee, 'Thaïs, arise!'"

At the words, Paphnutius, monk, and abbot, she had turned pale with fright. And now, with dishevelled hair and joined hands, weeping and groaning, she dragged herself to the feet of the saint.

"Do not hurt me! Why have you come? What do you want of me? Do not hurt me! I know that the saints of the desert hate women who, like me, are made to please. I am afraid that you hate me, and want to hurt me. Go! I do not doubt your power. But know, Paphnutius, that you should