Page:Thaïs - English translation.djvu/42

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
30
THAÏS

and heaving a deep sigh, he resumed his pious pilgrimage through the night.

In the morning, he saw the ibises motionless on one leg at the edge of the water, which reflected their pale pink necks. The willows stretched their soft grey foliage to the bank, cranes flew in a triangle in the clear sky, and the cry of unseen herons was heard from the sedges. Far as the eye could reach, the river rolled its broad green waters o'er which white sails, like the wings of birds, glided, and here and there on the shores, a white house shone out. A light mist floated along the banks, and from out the shadow of the islands, which were laden with palms, flowers, and fruits, came noisy flocks of ducks, geese, flamingoes, and teal. To the left, the grassy valley extended to the desert its fields and orchards in joyful abundance; the sun shone on the yellow wheat, and the earth exhaled forth its fecundity in odorous wafts. At this sight, Paphnutius fell on his knees,and cried —

"Blessed be the Lord, who has given a happy issue to my journey. O God, who spreadest Thy dew upon the fig trees of the Arsiniote, pour Thy grace upon Thaïs, whom Thou hast formed with Thy love, as Thou hast the flowers and trees of the field. May she, by Thy loving care, flourish like a sweet-scented rose in the heavenly Jerusalem."

And every time that he saw a tree covered with blossom, or a bird of brilliant plumage, he thought