Page:The Brasilian language and its agglutination.pdf/39

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

— 27 —

ô has a long sound, almost—u, as in the verb to go, or rather in to prove; ex: (particle, formative of active verbs); , the hand.

ò has a sound, like the diphthong aw in the word—law; ex: sòkò, Brasilian bird; ikò, to be, (=Port. estar).

õ has, finally, a nasal sound, as the Port.compound—on; ex:—mõdá, to steal.

U

u (unmarked) has a short sound, like u in full; ex: mu, brother.

û has a long sound, something like oo in too (adv.) ex: tasûba, fever.

ŭ has a very peculiar sound, something like the German ü, or rather the Greek v; ex : mŭra, wood.

«This sound of ŭ is, generally, represented by the grammarians of the Brasilian language by y. which they have called the full i.»

ũ has, finally, a nasal sound, like the Port. compound—um; ex: pitũna, night (dark or black.)