Page:The Commentaries of Caesar.djvu/51

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
ARIOVISTUS AND HIS GERMANS.
41

"magnis itineribus"—by very rapid marches; that he went on with his work night and day, and took precautions "magno opere,"—with much labour and all his care,—to be beforehand with the enemy. In this instance Ariovistus tries to reach a certain town of the poor Sequani, then called Vesontio, now known to us as Besançon,—the same name, but very much altered. It consisted of a hill, or natural fortress, almost surrounded by a river, or natural fosse. There is nothing, says Cæsar, so useful in a war as the possession of a place thus naturally strong. Therefore he hurries on and gets before Ariovistus, and occupies the town. The reader already begins to feel that Cæsar is destined to divine success. The reader indeed knows that beforehand, and expects nothing worse for Cæsar than hairbreadth escapes. But the Romans themselves had not as yet the same confidence in him. Tidings are brought to him at Vesontio that his men are terribly afraid of the Germans. And so, no doubt, they were. These Romans, though by the art of war they had been made fine soldiers,—though they had been trained in the Eastern conquests and the Punic wars, and invasions of all nations around them,—were nevertheless, up to this day, greatly afraid even of the Gauls. The coming of the Gauls into Italy had been a source of terror to them ever since the days of Brennus. And the Germans were worse than the Gauls. The boast made by Ariovistus that his men never slept beneath a roof was not vain or useless. They were a horrid, hirsute, yellow-haired people, the flashing aspect of whose eyes could hardly be endured