Page:The Cornhill Magazine - 1901-04 - Volume 10, Issue 58.djvu/12

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
444
Fragment of a Greek Tragedy.
Chorus.
Strophe.  In speculation
I would not willingly acquire a name
  For ill-digested thought;
  But after pondering much
To this conclusion I at last have come:
  Life is uncertain.
  This truth I have written deep
  In my reflective midriff
  On tablets not of wax,
Nor with a pen did I inscribe it there,
For many reasons: Life, I say, is not
  A stranger to uncertainty.
Not from the flight of omen-yelling fowls
  This fact did I discover,
Nor did the Delphic tripod bark it out,
  Nor yet Dodona.
Its native ingenuity sufficed
  My self-taught diaphragm.

Antistrophe.  Why should I mention
The Inachean daughter, loved of Zeus?
  Her whom of old the gods,
  More provident than kind,
Provided with four hoofs, two horns, one tail,
  A gift not asked for,
  And sent her forth to learn
  The unfamiliar science
O:f how to chew the cud.
She therefore, all about the Argive fields,
Went cropping pale green grass and nettle-tops,
  Nor did they disagree with her.
But yet, howe'er nutritious, such repasts
  I do not hanker after:
Never may Cypris for her seat select
  My dappled liver!