Page:The Katha Sarit Sagara.djvu/183

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

159

considerate as to treat me so cruelly. But the fact is, lust and wrath are appointed in the dispensation of fate, from the very birth even of wise Bráhmans, to be the two bolts on the door of their salvation.*[1] For were not the sages long ago angry with Siva in the devadáru-wood, being afraid that their wives would go astray ? And they did not know that he was a god, as he had assumed the appearance of a Buddhist mendicant, with the intention of shewing Umá that even Rishis do not possess self-restraint. But after they had cursed him, they discovered that he was the ruling god, that shakes the three worlds, and they fled to him for protection. So it appears that even hermits injure others, when beguiled by the six faults that are enemies of man, †[2] lust, wrath, and their crew, much more so Bráhmans learned in the Vedas." Thinking thus, Sundaraka from fear of robbers during the night, climbed up and took shelter in a neighbouring cow-house. And while he was crouching unobserved in a corner of that cow- house, Kálarátri came into it with a drawn sword in her hand, terrible from the hissing she uttered, with wind and flames issuing from her mouth and eyes, accompanied by a crowd of witches. Then the terrified Sundaraka, beholding Kálarátri arriving in such a guise, called to mind the spells that drive away Rákshasas, and bewildered by these spells Kálarátri did not see him crouching secretly in a corner, with his limbs drawn together from fear. Then Kálarátri with her friends recited the spells that enable witches to fly, and they flew up into the air, cow-house and all.

And Sundaraka heard the spell and remembered it; ‡[3] but Kálarátri with the cow-house quickly flew through the air to Ujjayiní: there she made it descend by a spell in a garden of herbs, and went and sported in the cemetery among the witches: and immediately Sundaraka being hungry went down into the garden of herbs, and made a meal on some roots which he dug up, and after he had allayed the pangs of hunger, and returned as before to the cow-house, Kálarátri came back in the middle of the night from her meeting. Then she got up into the cow-house, and, just as before, she flew through the air with her pupils by the power of her magic, and returned home in the night. And after she had replaced the cow-house, which she made use of as a vehicle, in its original situation, and had dismissed those followers of hers, she entered her sleeping apartment. And Sundaraka, having thus passed through that night, astonished at the

  1. * i. e. immunity from future births.
  2. † i. e. desire, wrath, covetousness, bewilderment, pride and envy.
  3. ‡ See Weckenstedt's Wendische Sagen, p. 289, where a young man overhears a spell with similar results.