Page:The Religion of Ancient Egypt.djvu/235

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
220
LECTURE VI.

plants and all vegetables. A god of seeds, he giveth all herbs and the abundance of the soil. He affordeth plentifulness, and giveth it to all the earth. All men are in ecstacy, all hearts in sweetness, all bosoms in joy, every one in adoration. Every one glorifieth his goodness; his tenderness encircles our hearts; great is his love in all bosoms."[1]

An ancient text now in the British Museum is in so mutilated a condition that it is in many places quite illegible. There is one passage in it which refers either to Tehuti or to Ptah. Of this god it is said that "he gave birth to the gods, he made towns and organized provinces. … All things proceed from him. The divine word is made for those who love and for those who hate it; it gives life to the righteous, and it gives death to the unjust. To him is due the work of the hands, the walking of the feet, the sight of the eyes, the hearing of the ears, the breathing of the nostrils, the fortitude of heart, the vigour of hand, activity in body and in mouth of all the gods and men and of all living animals, intelligence and speech; whatever is in the heart and whatever is on the tongue."

"Hail to thee, Tehuti," says the tablet of Hor-em-

  1. The "Records of the Past" give the translation of this hymn, and of some of the others which are here quoted. I have in these Lectures availed myself freely of the existing translations, but have not scrupled to introduce important alterations, for which no one but myself is responsible.