Page:The Sacred Tree (Waley 1926).pdf/306

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
300
THE SACRED TREE

pine-tree"[1] I remembered me, and it is good news indeed to hear that by you at least . . .' She could not have been wider of the mark![2] He was now very sorry that he had in old days so scrupulously avoided all reference to this attachment. He would have explained himself further, but Genji was waiting; and calling out with an assumed cheerfulness 'Let us talk of this another time,' he hastened to rejoin his master. Already the outriders were clearing intruders from the road and amid great clatter and bustle the procession started on its way. Two officious gentlemen, the Captain of the Guard and a certain Hyoye no Kami, rode at the back of Genji's coach. 'I object to being tracked down like this,' said Genji wearily, 'when I go to pay a quiet visit to private friends.' 'The moonlight was so exquisite last night,' they said in self-defence, 'that we could not bear having been left behind, and this morning we groped our way through the early mist to find you. The maple-leaves in the Capital are not yet quite at their best; but in the open country the colours are marvellous. We should have been here sooner, had we not become involved in a hawking party that one of the chamberlains has got up.' 'I must go back to Katsura first,' said Genji; and accordingly the party set out in that direction. It was no easy matter on the spur of the moment to provide entertainment for so large a number of persons. However, the cormorant-fishers who ply their trade on the Katsura river were hastily sent for, and promised to secure food enough for the whole party. Their strange, clipped talk reminded Genji of the fishermen at Suma and greatly diverted him. The falconers, who had decided to camp in the open country, sent a present of small snipe, each bird tied to a bunch of sedge-leaves. They played at the game[3] of floating wine-

  1. Allusion to an old poem.
  2. The lady was unaware that he had been in love with her mistress and imagined it was of his feelings for herself that Ukon was speaking.
  3. Each competitor had to improvise a verse before the cup reached him.