Page:The Sanskrit Drama.djvu/254

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
The Nāṭaka
249

pāla as a statesman. But times are still troublous; the realm is menaced by the Turuṣka Hammīra, by the Yādava Siṅhana,[1] who may hope for aid from Saṁgrāmasiṅha, nephew of Siṅha, lord of Lāṭa. Vastupāla enters, and extols the skill of Tejaḥpāla's son Lāvaṇyasiṅha, whose spies bring in valuable information. He then with Tejaḥpāla compliments the king, who tells them of his proposed attack on Hammīra. Vastupāla warns him against excessive valour in pursuit, and counsels him to secure the aid of the Mārvār princes. In Act II we find that the advice has been followed with success, as related by Lāvaṇyasiṅha, who has an opportunity of repaying the compliments showered on him by his uncle. The spy Nipuṇaka then enters with a tale of success; he has entered Siṅhana's camp, passed himself off as a spy on Vīradhavala's movements, reported that that king was making ready an attack on Hammīra, and persuaded Siṅhana to wait in the forest of the Tapti a favourable opportunity to attack Vīradhavala, after his forces have been weakened by battle with Hammīra. In the meantime Nipuṇaka's brother Suvega, who has been serving Devapāla of Mālava, steals the best steed of his master and presents it to Saṁgrāmasiṅha, who is leading Siṅhana's army. He then presents himself in the guise of a Tāpasa to Siṅhana, but runs away when the king goes to pay him due honour. Suspicion is thus aroused, and Suvega is seized; from his matted locks is extracted a letter addressed to Saṁgrāmasiṅha. It refers to the horse which it treats as a present from Devapāla to Saṁgrāmasiṅha, and advises him to attack Siṅhana when he has entered Gujarāt, the Mālava king engaging to assail him at that moment. Siṅhana asks Nipuṇaka to ascertain the truth about the horse, and he has no difficulty through Suvega in terrifying Saṁgrāmasiṅha into flight. We then find Vastupāla on the stage; his spy Kuçalaka reports that Saṁgrāmasiṅha menaces Cambay; Vastupāla takes precautions for its defence, and summons Bhuvanapāla, Saṁgrāmasiṅha's minister, with whom he arrives at an understanding, assuring Vīradhavala of that prince's aid. In Act III Vīradhavala and Tejaḥpāla hear from a spy Kamalaka the fate of Mewār's king Jayatala; attacked by the Mlecchas, the people in despair flung

  1. Usually Sin̄ghaṇa or Siṅhaṇa. Cf. Bhandarkar, Report (1907), pp. 15 ff., who equates Mīlacchīkāra with Shamsu-d-din (1210-35).