Page:The Sanskrit Drama.djvu/69

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
64
Post-Vedic Literature

Windisch requires reconsideration in the light of the facts now known regarding the authority of that drama for the early Sanskrit drama. To Windisch it seemed to present every appearance of an early age, and to show close relations to a Greek model. The title he compared with the Cistellaria, 'little chest', or the Aulularia, 'little pot'; the mixture of a political intrigue and a love drama with the mention – only incidental however – of political events contemporaneous with the action in Plautus's Epidicus and Captivi; the court scene he held to be of Greek inspiration; the meeting of Cārudatta and Vasantasenā he compared with that of the hero and heroine of the Cistellaria; the theft of Çarvilaka, in order to buy the freedom of the slave girl he loves, to the dishonest means adopted by the hero in the new comedy to procure means to purchase his inamorata; the setting free of the slave by Vasantasenā with the attaining of the position of a freed woman in the Greek drama; finally the elevation of Vasantasenā to the rank of a woman of good character to permit of her legal marriage to Cārudatta is compared with the discovery in the Greek drama of the existence of a free status as the birthright of the maiden whom the hero loves. The Mṛcchakaṭikā, however, is not an early representative of the Indian drama in the sense held by Windisch; it is based on the Cārudatta of Bhāsa, in which there is no mingling of the political and love intrigue, at any rate as we have that play; the title Mṛcchakaṭikā, which departs from the usual model, was probably deliberately chosen to distinguish the new drama from the old. The plays cited have no real combination of political and love intrigues, and the other parallels are far too vague to be taken seriously. The raising of Vasantasenā to a new status is an extraordinary event, which is dependent on an action of the new king Āryaka, who, as an overthrower of the former monarch, exercises the supreme right of sovereignty in favour of the lady, in defiance of the rules of caste. The political intrigue thus becomes a vital element in the play.

Nor can any special value be ascribed to the rule, which is laid down in the theory, and observed in practice, and which confines the events in an act to the limits of a single day, as compared with the rule of Aristotle[1] that the events of a drama should not

  1. Poetics, 1449 b 12 ff.