Page:The Swiss Family Robinson - 1851.djvu/423

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
398
THE SWISS

stood in a circle round him. He looked at mamma, who was seated in a corner, near her protector Parabery. He called the latter, who obliged mamma to rise, and presented her to the king. Bara-ourou looked only at the red and yellow India handkerchief which she wore on her head; he took it off, very unceremoniously, and put it on his own head, saying, miti, which means beautiful. He then made us re-embark in the canoe with him, amusing himself with me and my flageolet, which he attempted to play by blowing it through his nose, but did not succeed. After turning round a point which seemed to divide the island into two, we landed on a sandy beach. Parabéry and another savage proceeded into the interior, carrying my mother, and we followed. We arrived at a hut similar to the king's, but not so large. There we were received by Mr. Willis, whom we judged to be the black friend, and from that time we had no more fears. He took us under his protection, first speaking to the king and to Parabéry in their own language. He then addressed mamma in German, mixed with a few English words, which we understood very well. He knew nothing of you and my brothers; but, from what mamma told him, he promised to have you sought for, and brought as soon as possible to the island. In the mean time, he offered to lead us to a friend who would take care of us, and nurse poor mamma, who looked very ill. She was obliged to be carried to the grotto; but after that, her cares were over, and her pleasure without alloy; for the black friend had promised to seek you. The white lady received us like old friends, and Sophia and Matilda took me at first for their own