Page:The Swiss Family Robinson - 1851.djvu/422

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
FAMILY ROBINSON.
397

to pronounce this name and two others, but coald not succeed; at last, he said, girls, girls, and almost convinced us he must know some Europeans, which was a great comfort to us.

"When I saw mamma more composed, I took out my flageolet to amuse her, and played the air to Ernest's verses. This made her weep again very much, and she begged me to desist; the savages, however, wished me to continue, and I did not know whom to obey. I changed the air, playing the merriest I knew. They were in ecstasies; they took me in their arms one after the other, saying, Bara-ourou, Bara-ourou. I repeated the word after them, and they were still more delighted. But mamma was so uneasy to see me in their arms, that I broke from them, and returned to her.

"At last we landed. They carried mamma, who as too weak to walk. About a hundred yards from the shore, we saw a large building of wood and reeds, before which there was a crowd of savages. One who was very tall came to receive us. He was dressed in a short tunic, much ornamented, and wore a necklace of pierced shells. He was a little disfigured by a white bone passed through his nostrils. But you saw him, papa, when he wanted to adopt me; it was Bara-ourou, the king of the island. I was presented to him, and he was pleased th me, touched the end of my nose with his, and admired my hair very much. 5Iy conductors ordered me to play on the flageolet. I played some lively German airs, which made them dance and leap, till the king fell down with fatigue, and made a sign for me to desist. He then spoke for some time to the savages, who