Page:The Works of the Rev. Jonathan Swift, Volume 2.djvu/208

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
156
A TALE OF A TUB.

an ancient deity, whom the inhabitants of Megalopolis in Greece, had likewise in the highest reverence: omnium deorum Boream maxime celebrant[1]. This god, though endued with ubiquity, was yet supposed, by the profounder Æolists, to possess one peculiar habitation, or (to speak in form) a cœlum empyræum, wherein he was more intimately present. This was situated in a certain region, well known to the ancient Greeks, by them called, Σκοτία, or the land of darkness. And although many controversies have arisen upon that matter, yet so much is undisputed; that from a region of the like denomination, the most refined Æolists have borrowed their original; whence, in every age, the zealous among their priesthood have brought over their choicest inspiration, fetching it with their own hands from the fountain-head in certain bladders, and disploding it among the sectaries in all nations, who did, and do, and ever will, daily gasp and pant after it.

Now, their mysteries and rites were performed in this manner. It is well known among the learned, that the virtuosoes of former ages, had a contrivance for carrying and preserving winds in casks or barrels, which was of great assistance upon long sea voyages: and the loss of so useful an art at present, is very much to be lamented; although, I know not how, with great negligence omitted by Pancirollus[2]. It was an invention ascribed to Æolus himself, from whom this sect is denominated; and who, in honour of their founder's memory, have to this day preserved great numbers of those barrels,

  1. Pausan. L. 8.
  2. An author who writ De Artibus perditis, &c. of arts lost, and of arts invented.
whereof