Page:The ancient language, and the dialect of Cornwall.djvu/59

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

39 6. — Ml rig gwelas an carnow idzlia an idhen m6r kil y ge neitho. 1 saw the rocks where the sea-birds make their nests. 7. — Ni allaf cavos powes. I cannot find rest. 8. — Mar menta gwelas an ost an chy ki da'n gegen, ha enna ti a'n cav. If thou wishest to see the host of the house, go into the kitchen, and there thou shalt find him. 9. — Stean San Agnes an gwella stean en Kernow. The tin of St. Agnes (is) the best tin in Cornwall. 10.— Ysedheuch yn kesoleth, rak scon why a fydh servys. Sit down in quietness, for you shall soon be served. 11. — Sens dhe clap, na fydh bysy, rak ny fynnaf dhys crygy. Hold thy prating, be not busy, for I will not believe thee. 12. — Out warnas harlot, pen cok, scon yn mes a'm golok. Out upon the rogue, blockhead, immediately out of my sight. 13. — Eag cola worth un venen, gulan ef re gollas an plas. For listening to a woman, he has quite lost his place. 14. — Kyn pen vis. Before the end of a month. 15. — Eva, kyns del vy serrys, my a wra oil del vynny. Eva, rather than thou shalt be augry, I will do all that thou wishest.