Page:The poems of Emma Lazarus volume 1.djvu/330

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
316
THE SPAGNOLETTO.

From cave to roof in Naples. Search all streets.
Arrest whomso ye meet. Let no sail stir
From out the harbor. Ring the alarum! Quick!
This is a general woe.
[Exeunt LUCA and FIAMETTA.

The Duke s my friend ;
He 11 further me. The Prince oh, hideous fear!
No, no, I will not dream it. Mine enemies Have done this thing; the avengers of that beggar
Domenichino they have struck home at last.
How was it that I heard no sound, no cry,
Throughout the night ? The heavens themselves conspired
Against me the hoarse thunder drowned her shrieks !
Oh, agony !

[He buries his face in his hands. Enter ANNICCA; she throws herself speechless and weeping upon his neck.

Thou knowest it, Annicca !
The thief has entered in the night she s gone.
I stand and weep ; I stir not hand or foot.
Is not the household roused ? Do they not seek her?
I am helpless, weak ; an old man overnight.
The brigands work was easy. I heard naught.
But surely, surely, had they murdered her,
I had heard that that would have wakened me
From out my grave.