Page:Tragedies of Sophocles (Plumptre 1878).djvu/329

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

ELECTRA.
231

They go who track all evil deeds of guile,
The hounds whom none escape;
And lo! my soul's dream doth not tarry long,1390
Floating in wild suspense;

Antistroph.

For now beneath the roof-tree he has passed,
The avenger of the dead,
Treading with subtle feet,
E'en to his father's high ancestral halls,
And in his hands bears slaughter newly edged;
And Hermes, Maia's son,
Hiding their counsel, leads them to the goal,
Leads on, and tarries not.


Enter Electra from the palace.

Elec. Now, dearest friends, the men stand there within,
And do their deed. But hush: in silence wait.

Chor. How is 't ? What do they?

Elec. She prepares an urn1400
For sepulture, and those two stand hard by.

Chor. Why did'st thou rush without?

Elec. To stand on guard,
That so Ægisthos, if he home return,
May not escape our notice.

Clytem. [Within.] Woe! oh, woe!
Ο house bereaved of friends,
And full of them that slay!

Elec. A cry goes up within; friends, hear ye not?

Chor. I heard what none should hear, ah misery!
And shuddered listening.

Clytem. [Within.] Ah me! Ah me! Woe, Woe!
Ægisthos, where art thou?

Elec. Ha! List again,
I hear a bitter cry.1410