Page:Twilight of the Souls (1917).djvu/251

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
THE TWILIGHT OF THE SOULS
243

but that he had to resign his post. He wrote to me about a woman whom I did not know, he wrote to me about you, dear. I breathed again, I thought to myself, 'He is not dead, I have not lost my son.' But Father thought differently: he said, 'Henri is dead, we have lost our son.' Then I knew that my presentiment was right, that he was dead. . . . He was dead . . . and he stayed dead for years and years. . . . Oh, how I longed for him to come to life again! Oh, how I kept on thinking of my child! . . . But year followed upon year; and he remained dead. . . . Then by degrees I began to feel that it would not always be like that, that things would be a little brighter one day, that he would come back out of that distant death. . . . He came back; I had my boy back. . . . I saw you . . . for the first time. Long dead years lay between us; and, when I wished to embrace you, I felt that I could not, that I did not reach you. My words did not reach you. They remained lying between us, they fell between us like hard, round things. . . . I knew then that you had suffered much and also that for long, long years you had been full of grief and resentment . . . grief and resentment. . . . You brought us your child: you brought him grudgingly. . . . Hush, don't cry, don't cry: it couldn't be helped. There was bound to be that feeling, that grudge, inside you . . . oh, I knew how it rankled! People are always like