Page:United States Statutes at Large Volume 13.djvu/747

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

TREATY WITH HAYTI. Novnmsmz 3, 1864. 719 port or place she shall think proper, sera pcrmis d’aller vers tout autre provided the same be not blockaded, port ou place, selon son désir, pourvu besieged, or invested. Nor shall que ces derniers points ne soient ni any vessel of either of the parties bloqués, ni assiégés, ni investis. Les that may have entered into such navires de l`une ou de 1’autre des port or place before the same was deux parties qui seraient entres dans actually besieged, blockaded, or in- de tels ports ou places, avant que ces vested by the other, be restrained ports ou places, eussent été effectivefrom quitting such place with her ment assiégés, bloqués ou investis cargo, nor, if found therein after the par l’autre, ne seront pas empechés reduction and surrender of such de les quitter, avec leurs chargeplace, shall such vessel or her cargo ments, et s’ils y sont trouvés apres be liable to confiscation, but they la reduction ou la reddition de la shall be restored to the owners place, ils ne seront pas sujets a conthereofi tiscation, mais devront etre remis a leurs propriétaires. Anmcnn xix. ARTICLE xxx. The two high contracting parties Les deux hautes parties contrac- Recognition of recognize as permanent and im- tantes reconnaissent comme perma- cigaiu P'”i“°l‘ _ mutable the following principles, to nents et immuables les principes P ° wit:- . ci-apres, a savoir:-—- 1. That free ships make free 1. Que le navire libre fait la mar- Free ships make goods; that is to say: that the ef- chandise libre, c’est a dire, que les fr" €°°dS· fects or goods belonging to subjects effets et marchandises, appartenant or citizens of a power or state at aux sujets ou aux citoyens d’une war are free from capture or oonizis- puissance ou d’un état en guerre, ne cation when found on board neutral peuvent etre ni saisis ni contisqués, vessels, with the exception of articles si on les trouve a bord d’un navire contraband of war. neutre, a moins que ce ne soient des articles de contrebande de guerre. 2. That the property of neutrals 2. Que la propriété des neutres a Prvpmy of on board of an enemy’s vessel is not bord d’un navire ennemi n’est pas ”"“*""lS‘ subject to confiscation, unless the sujette a confiscatiomamoins qu’elle same be contraband of war. ne soit contrebande de guerre. The like neutrality shall be ex- La meme neutralité s’étend aux tended to persons who are on board personnes trouvées a bord d’un naa neutral ship, with this effect, that vire neutre, avec cette consequence, although they may be enemies of asavoir que, quoique ces personnes both or either party, they are not to puissent etre des ennemis des deux be taken out of that ship, unless parties ou de l’une d’elles, elles ne they are officers or soldiers, and in pourront pas etre enlevées du dit the actual service of the enemy. I navire, a moins que ce ne soient dcs The contracting parties engage to officieis ou des soldats au service apply these principles to the com- actuel de l’ennemi. Les parties merce and navigation of all such contractantes sengagentaappliquer powers and states as shall consent ces principes au commerce et a la to adopt them as permanent and navigation de toutes les puissances immutable. et de tous les états qui consentiront ales adopter comme permanents et immuables. Amricnn xx. ARTICLE xx. The liberty of navigation and La liberté de navigation et de Contrabzqnig or wmmerce shall extend to all kinds commerce s’étendra a toutes sortes V"' *° mu ° of merchandise, excepting those only de marchandises, a1’exception, seulewhich are distinguished by the name ment, de celles désignées sous le