CONVENTlON—WAR ON LAND. JULY 29, 1899. 1815 Zhp falll int3]tl}etpnem§:’skhgpdts, yivalpéliprs, les fourénisseurs, qui _ om e a er in · om n au uvoir e Pennemi detarn, have a right to be treated que celui—ciIii)1ge utile de déteni? as prisoners of war, provided they ont droit au traitement des prican produce a certificate from the sonniers de guerre, a condition military authorities of the army qu’ils soient munis d’une légitimathey were accompanying. t10H de Pautorité militaire de l’ar— mée qu’ils accompagnaient. Arrrrcrrz XIV. Anrronrx 14. A Bureau for information rela- Il est constitué, dés le debut des .B*¤°¤¤ <>f.i¤f¤¤¤¤r ziviedto pritspners of war is instié l1)0§tilités, dans chacun des Etats u°°°sl°pm°°°m u e on e commencement o e i érants et, le cas é hostilities, in each of the belliger— dansgles pays neutres qui catiifridiit ent States, and, when necessary, in recueilli des belligérants sur leur the neutralcountries on whose ter- territoire, un Bureau de renseigneritoryi bealigergnts have betegn dred réieritssurles prisonngersdeguerre. cerve . is ureau rs rn n e e ureau c ar é e ré ndre a . to answer all inquiries about pris— toutes les ’dema§des quilles cononers of war, and is furnished by cernent, recoit des divers services the various services concerned compétents toutes les indications with all the necessary information nécessaires ur lui permettre d’é- to enable it to keep an individual tablir une iiiihe individuelle pour return for each prisoner of war. chaque prisonnier de guerre. I1 It is kept informed of interments est tenu au courant des interneand changes, as well as of admis- ments et des mutations, ainsi que sions into hospital and deaths. ges (pértrées dans les hopitaux et es ces. — It is also the duty of the Infor Le Bureau de renseignements mation Bureau to receive and col- est également charge de recueillir lect all objects of personal use, et de centraliser tous les objets valuables, letters, &c., found on d’un usage personnel, valeurs, letthe battlefields or left by prisoners tres, etc., qui seront trouvés sur who have died in hospital or am- les champs de bataille ou délaissés bulance, and to transmit them to r des prisonniers décé dés dans those interested. legs hopitaux et ambulances, et de _ les transmettre aux intéressés. An·r1or.r: XV. Anrrcr.1: 15. Relief Societies for prisoners of Les sociétés de secoursépour les p,§‘S‘;f,§;Q_,’°°’°‘*°° '°’ war, which are regularly consti prisonuiers de guerre, r gulieretuted in accordance with the law ment constituées selon la loi de of the country with the object of leur payset ayant pour objet d’étre serving as the intermediafly lnfeqr leiintermédiairesdlePqction chagricharit , shall receive from the — ta e, recevront, e a part es ligereiits for themselves and their belligérents, pour elles et dpour duly accredited agents every facil- leurs agents dument, aceré ités, ity, within the bounds of military toute facilité, dans les limites trarequirements and Administrative cées par les nécessités militaires Regulations, for the effective ac- et les regles adminrstratryes, pour complishment of their humane accomplir eiiicacement leur tache task. Delegates of these Societies d’humanrté. Les délégués de ces may be admitted to the places of sociétésdpourront étre adn11s a disinterment for the distribution of re- tribuer es secours dans les depots lief, as also to the halting places of d’1nternen1ent,_a1nsr qu’aux lieux repatriated prisoners, if furnished d’étape des prrsonnrers rapatriés, with a personal permit by the m1l1— moyennant une permission pertary authorities, and on giving an sonnelle délrvrée par l’autor1té