Page:United States Statutes at Large Volume 38 Part 2.djvu/673

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

1890 TREATY—FRANCE—PEACE. Snvrmmsmz 15, 1914. Arrrrcnn 5. Aizrrcnm 5. rmsem. As regards the procedure which La Commission s’inspirera, it is to follow, the Commission dans la mesure du possible, quant shall as far as possible be guided a la procedure qu’elle aura a by the provisions contained in suivre, des dispositions contenues v¤1.ae,pp.2214-¤2¤>- articles 9 to 36 of Convention 1 dans les articles 9 a 36 de la Conof The H e of 1907. vention 1 de La Haye de 1907. ugixgilitiw for i¤v*¤» The Hi;i1(`}0u{;;·9,ct, ing Parties Les Hautes Parties c0I1t1‘8.G·· to afford the Commission tantes conviennent de fournir a mem and all necessary facili- la COI!1!I1lSS10l1_t:OllS les moyens et ties for its investigation and re toutes les facihtés necessaires a _ port. son examen et a son rapport. °°”“”‘°“°“°‘"°'k‘ The work of the Commission Les travaux de la Commission shall be completed within one devront etre termines dans l’an- {gr from the date on which it nee du jour ou elle aura été saisie, taken jurisdiction of the case, a"moins que les Hautes Parties unless the High Contracting Par- contractantes ne tombent d’acties sgould agree to set a different pour la fixation d’un autre - perio . ,.,'£{“'”m““ °’ "’ The conclusion of the Commis- Les conclusions de la Commission and the terms of its report sion et les termes de son rapport shall be adopted by a majoritthy. seront arretés a la majorite. Le The report, signed only by e rapport, signe par le President President acting by virtue of his se , agissant en vertu de sa quaoflice, shall be transmitted by lite, sera transmis par ses soins a lgm to each of the Contracting chacune des Parties contracarties. tantes. ¤}_“"m°°°”d dm °°**’“ The Contrac Parties Les Hautes Parties contracreserve bert astidnéie action tantes se réservent une entiere to be taken on tlie report of the liberte pour la suite a donner au Commission. Rapport de la Commission. Aarrcuz 6. Anrronn 6. R"*”*°‘“°°· The resent treatgmshall be Lelpresent traité sera ratifié ar ratified Iby the Presi t of the le resident des Etats-lfnis United States of America, with d’Amérique sur l’avis et avec le the advice and consent of the consentement du Senat des Etats- Senate of the United States, and Unis, et par le President de la Ré- by the President of the French pubhque fraucaisaconformément Republic, in accordance with the aux lois constitutionnelles de la Em of mw constitutional of France. France. mm “‘”*° “It, shall go mto force imme- Il entrera en vigueur aussitot diately after the exchange of apres Pechange des ratiiications ratiiications and shall last Eve et aura une durée de cinq annees. e. Y°m· . . aegauggggrm d Unless denounced six months S’11 n’a pas été dénoncé au at least before the expiration of moins six mois avant l’e iration the said period of five years, it de ce delai de cinq ans, ilprestera shall remain in force until the` en vigueur jusqu ’a1’expiration expiration of a period of twelve d’un élai de douze mois apres months after either Elarty shall que l’une des Hautes Parties conhave notified the 0 er of its tractantes aura notifié a l’autre intention to termmate it. son intention d’y mettre terme. m“““°"‘°‘· In witness whereof the respec- En foi de quoi les plenipoten— tive plenipotentiaries have s` ed tiairos respectifs ont signe le the resent treaty and lgve present traite et y ont apposé aiiixed thereimto their seals. eurs cachets.