Page:United States Statutes at Large Volume 45 Part 2.djvu/1012

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.


2688 PARCEL POST CONVENTION-HUNGARY. July 3, 1928. Augult 1tl, 1928. making payment on its behalf, without delay and within not more than nine months after receiving notice of payment, the amount of indemnity paid. Relrr.buraement on 15. Reimbursements for indem- gold basis. nity from one country to the other shall be made on the gold basis. Means to be used. 16. Repayments are to be made free of cost to the creditor coun- try by means of either a money order or a draft, in money valid in the creditor country, or by such other means as may be mutually agreed upon by corre- spondence. Responsibility of re- 17 Until the contrary IS' ceiving country unable' ••• • to show dispoeition. proved, resyonslbility for an m- sured parce rests with the coun- try which having received the parcel without making any ob- servation and being furnishoo all necessary particulars for inquiry is unable to show its proper dis- position. DisJ>atchlnKoMoere- 18. Responsibility for loss, ri- spons[ble If loss, etc., fl' d f' d discovered by receiving mg, or amage 0 an msure par- office. eel discovered by the receiving office of exchange at the time of opening the receptacles and duly notified to the dispatching office of exchange by bulletin of verifica- tion, shall fall upon the Adminis- tration to which the dispatching office of exchange is subordinate unless it be proved that the loss, rifling, or damage occurred in the service of the receiving Adminis- tration. for properly packiD&. • Bender respons!ble 19 The responsibility of pro;s: etc. erly enclosing, packing, and se - Transit parcels. Right of transit guar- anteed. ing insured parcels rests upon the sender, and the postal service of neither country will assume liabil- ity for loss, riflmg, or damage aris- ing from defects which may not be observed at the time of posting. XIII. TRANSIT PARCELS. 1. Each Administration guar- antees the right of transit over its territory, to or from any country with which it has parcel-post com- munication, of parcels originating in or addressed for delivery in the zetett kltrMriMsi osszeget k~ede­ lem n6l.kill ~ pedig legk~c5bb a kifize~t kozlc5 m-tesi~ k6zhez- v~teMt kovetc5 kilenc hanapon belUl megMriteni. 15. Az egyik orsza.g r~z~rc51 a mllsik orszA.g r~z~ torMnc5 ~ karMri~ cim~n j8.r6 megMriMsek arany alapon torMnnek. 16. Ezeket a megMri~eket a hitelezc5 igazgatllsra ha.rul6 kolt- s~ n6l.ktU kell teljesiteni ~ pedig postautalv8.nnyal vagy v81t6val, a hitelezlS orszA.gban forgalomban levlS ~rcp~nzben vagy levav8.lt6.s utjll.ll kolcsonOs egyeMr~el me- g8.llapitott egy~b m6don. 17. Az ellenkezlS bebizonyita- a8.ig valamely m-Mknyilvanit6.ssal ella.tott csomag~ val6 felelc5ss~g azt az igazgatllst terhell, amel~l bar a csomagot kifog6.s nakw Mvette ~ m6dja.ban 8.llott a nyomozllst minden sza.b81yszerti eszkoz igooybev~teMvel megtar- tani, nem tudja. annak Mryleges sorsa.t kimutatni. 18. Ha valamely ~rMknyilvani­ tllssal ella.tott csomagr61 az a.tvevlS kicse r~l(S hivatal a csoma_gtart81- yok felbontllsakor meg8.llapitja, hogy hianyzik, kifosztott8.k, vagy megs~rtilt ~ errc51 a za.rlatot kUldlS hivatalt szab81yszertien visszajel- enMssel ~rtesitit. a felelc5ss~g a zarlatot killdc5 .lcicser~lc5 hivatal felettes igazgat6.sat terheheli, hac- sak be nem bizonyul, hogy, az elvesz~, kifosztlls, vagy serUMs az §.tvevc5 igazgat6.s szolgaIata.ban totMnt. 19. Az ~r~knyilv8.nitllssal ella- tott csomagok kelllS burkol6.sMrt, csomagolllsMrt ~s pecseteMseert a folad6 fclel<'Ss ~s egyik igazgat6.s sem v811alja elaz elvesz~s~rt, kifos- zt8.s~rt vagy s~rill~s~rt val6 fele- lc5ss6get, ha az olyan hianyok kovetkezmooye, amelyet a pos- tara. adllskor nem lehetett ~zre­ venni. XIII. ATHENlS CSOMAGOK. 1. Az igazga.t6.s0k biztositj8.k egymllsnak, hogy a mllsik szer- z(SdlS iga.zgat6.s terweMrLSI szar- maz6 vagy ott k~zbesitendLS cso- magokat a terUlettikon at lehet sz8.llitani mindazokba. az orsza. -