Page:United States Statutes at Large Volume 46 Part 2.djvu/1351

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

CONYE~TION-PAN AMERI". _N . FEBRUARY 20, 1929. Artigo 10. o proprietario de uma marco. inter-americana podera em qual- quer tempo renunciar a _protec- ~ao em urn ou varios dos Estados Contractantes, mediante aviso en- viado a Administra~ao do paiz de origem do. marco . para ser com- municado a Secretaria Inter-Ame- ricana, que por sua vez notificara os paizes interessados. Artigo 11. A pessoa que requerer registro ou deposito, transferencia ou reno- va~ao de uma marco. por interme- dio do. Secretaria Inter-Ameri- cana, podera nomear em qualquer tempo, mediante procura~ao, um agente ou procurador para reprl3- sentru-a em qualquer procedi- mento, administrativo, judicial ou outru, oriunda de taes marcas ou pedido em qualquer dos Esta- dos Contractantes. Os referidos procuradores terao o direito de ser notificados de todos os p-rocedimentos e a rece- ~er e produzir todos os documen- tos que :possam ser recebidos pela Secretana de Marcas de Fabrica de cada um dos paizes de accordo com as disposi~~es deste Pro- tocoUo. Artigo 1S. A admjDjstra~ao do paiz de origem notificara a Secretaria Inter-Americana das re"loga~~es, canceUamentos, renuncias, trans- ferencias e tedas as outras mu- dan9as no. posse e uso do. marco .. A Secretaria Inter-Americana annotara estas mudan9as, noti- ficara as Administra90es do Es- tado Contractante e fara imme- diatamente a competente publi- C8.9aO no seu boletim. Seguir-se-a 0 mesmo processo quando 0 proprietario do. marco. pedir uma reduc9!0 no. lista de productos aOB quaes se applica a marco.. 57894°-31-PT 2-84 Article 10. Le propri~taire d'une marque de fabrique peut, a tout moment, renoncer a 10. protection dans l'un ou plusieurs des ~tats contrac- tants au moyen d'un avis adress~ a l'Administration du pays d'ori- gine de 10. mar~ue pour ~tre communique au Bureau inter- am~ricain, lequel a son tour, en informer&. les pays que concerne 10. dite renonciation. Article 11. Tout requ~rant de I'enregistre- ment ou d~p6t, transfert ou renouveUement d'une marque de fabrique par l'intermediaire du Bureau Interam~ricain, peut d~igner par un pouvoir l'eguJier a n'importe quel moment, un agent ou avocat pour Ie repr~senter dans toute action administrative, judiciaire ou autre nee al'occasion de teUes marques de fabrique ou demande d'enregistrement dans un des ~tats contractants. Ces agents ou avocats auront Ie droit de prendre connaissance de tous actes ou proc~-verbaux et de recevoir et de produire tous docu- ments qui peuvent ~tre requis par Ie Bureau des marques de fabrique de chaque pays conformement aux dispositions de ce protocole. Article 12. VAdministration du pays d'origine avisera Ie Bureau inter- americain des annulatiQns cancel- lations, transferts et d'3 tous autres changements dans 10. pro- prieM ou I'usage de 10. marque. Le Bureau interamericain tien- dra re~tre de ces changements~ en aVlsera las Administrations des ~tats contractants et les inserera immediatement dans son bulletin. La m~me procedure sera suivie lorsque Ie propri~taire de 10. mar~ue demande une reduction dans 10. liste des produits auxquels 10. marque de fabrique s'applique. 2959