Page:United States Statutes at Large Volume 47 Part 2.djvu/377

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

ARBITRATION, ETC., TREATY-SWITZERLAND. FEB. 16, 1931. 1983 Arbitration and conciliation treaty between the United States and Febrt18l'Y 18 , 11131 . S'I1Yi1zerland. Signed at Washington, February 16 1931; ratifica- tion advised by the Senate, April 29, 1932; ratified by the President, May 9, 1932; ratified: by S'I1Yi1zerland, May 4, 1932; ratifications exchanged at Washtngton, May 23,1932; proclaimed, May 25,1932. By THE PRESIDENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA. A PROCLAMATION. WHEREAS a treaty of arbitration and conciliation between the Arbitration and con- United States of America and Switzerland was concluded and signed f!In~~lon with Switzer.. by their respective Plenipotentiaries at Washington on the sixteenth Preamble. day of February, one thousand nine hundred and thirty-one, the orIginal of which treaty, being in the English and French languages, is word for word as follows: The President of the United States of America and the Swiss Federal Council Mindful of the obligations, which have been assumed by the United States of America and Switzerland, that the settlement of all disputes of whatever na- ture or of whatever origin, which may arise between them, shall never be sought except by pacific means; desirous moreover of re- affirming the adherence of the two countries to the principle of sub- mitting to impartial decision all juridical controversies in which they may become involved j ~d eager to demonstrate the sm- cerity of the renunciation of war 8S an instrument of national policy in the relations between the United States of America and Switzerland. Have decided to conclude a treaty of arbitration and concili- ation and for that purpose have appointed as their respective Plenipotentiaries : The President of the United States of America: Henry L. Stimson, Secretary of State of the United States of America; and The Swiss Federal Council: Marc Peter, Envoy Extraordi- nary and Minister Plenipoten- tiary of Switzerland to the United States of America; La President des Etats-Unis d'Amerique et Ie Conseil Federal Suisse conscients des obli~ations que les Etats-Unis d'Amerique et la Suisse ont assumees en vue de ne rechercher que par des moyens pacifiques Ie reglement de tout differend qui viendrait 8. s'elever entre eux, quelles qu'en soient la nature ou l'origine; deaireux d'af- firmer de nouveau l'adhesion des deux pays au principe que tollS las differends d'ordre juridique qui pourraient les diviser soient soumis 8. une decision impartiale, et soucieux de montrer la sin- cerite de la renonciation 8. la guerre en tant qu'instrument de politique nationale dans les rap- ports entre les Etats-U nis d'Ame- rique et la Suisse, ont reaolu de conclure un traitc d'arbitrage et de conciliation et ont designe, a. cet effet, leurs pIenipotentiaires, savoir: Le President des Etats-Unis d'Amerique: M. Henry L. Stimson, Secre- taire d'Etat des Etats-Unis d'Ameriquej et Le Conseil Federal Suisse: M. Marc Peter, Envoye Ex- traordinaire et Ministre PIenipo- tentiaire de Suisse aux Etats- Unis d'Amerique; Contracting POW8l'l. Plenipotentiaries.