Page:Vedic Grammar.djvu/236

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

226 I. ALLGEMEINES UND SPRACHE. 4. VEDIC GRAMMAR. Inflexion. 344. The N. sing. m. f. lengthens the vowel of the suffix;´e. g. m. angiras, f. usás. In about a dozen compounds the long vowel appears (owing to the influence of the m.) in the n. also; e. g. úrṇa-mradās 'soft as wool'. Before endings with initial bh the suffix -as becomes -o². The forms actually occurring, if made from ápas- n. 'work' and apás- m. f. 'active', would be as follows: Sing. N. ápas; apás. A. ápas; apásam. I. ápasa; apásā. D. ápase; apáse. Ab. ápasas; apásas. G. ápasas; apásas. L. ápasi; apási. V. ápas; ápas. Du. N. A. V. ápasī; apász and apásau ³. D. apibhyam (VS.). G. ápasos (VS.). — Pl. N. ápāmsi; apásas. A. ápāmsi; apásas. I. ápobhis; apóbhis. D. ápobhyas; apibhyas. Ab. ápobhyas. G. ápasām; apásām. L. ápassu; apássuª. The forms actually occurring are as follows: Sing. N. m. ángirass an epithet of Agni, dámūnas 'domestic', nodhás name of a seer, yasás 'glorious', raksás 'demon', vedhás ‘'ordainer'; com- pounds: a-cetás 'senseless', áty-amhas (VS. XVII. 80) 'beyond distress', ádri- barhas fast as a rock', á-dvayas 'free from duplicity', án-agas6 'sinless', an-ūdhás 'udderless', ánuna-varcas 'having full splendour', an-enás 'guiltless', á-pracetas 'foolish', abhibhūty-ójas 'having superior power', ámitaujās ‘almighty', a-rapás unhurt', ávayata-helas 'whose anger is appeased', ásamāty-ojās of unequalled strength', ä-hanás exuberant', uru-cákṣās 'far-seeing', uru-vyácās 'widely extending', si-manas 'of far-seeing mind', rsváujas 'having sublime (rsvá-) power', kārú-dhāyās favouring the singer', kŕtti-vāsās (VS. III. 61) 'wearing a skin', kéta-vedas 'knowing the intention', khádo-arnas having a devouring flood', gabhīrá-vepās ‘deeply moveď', gūrtá-manās ‘having a grateful mind', gürtá-śravas 'the praise of whom is welcome', gó-nyoghās 'streaming among milk', ghrtá-prayas 'relishing ghee', jatá-vedis 'knowing created beings', tád-apās 'accustomed to that work', túd-okas 'rejoicing in that', tád-ojās 'endowed with such strength', tarád-dveṣās ‘overcoming foes', tigmá-tejās (VS. 1. 24) ‘keen- edged', tri-vayas 'having threefold food', dabhrá-cetas 'little-minded', dasmá- varcas 'of wonderful appearance', dirghá-tamas N. of a seer, dirghápsās 'having a long fore-part', dur-ósās hard to excite', devá-psaras 'serving the gods as a feast', devá-śravas 'having divine renown', dvi-bárhas 'doubly strong', ná-vedas 'cognisant', nr-cákṣās 'watching men', nr-mánds 'mindful of men', ny-okas 'domestic', pāvaká-varcās ‘brightly resplendent', purū-rávās (VS. v. 2) N., prthu-jráyās ‘widely extended', prthu-pájās 'far-shining', prá-cetas 'atten- tive', prá-vayās ‘vigorous', bāhv-òjās 'strong in the arm', brhác-chravas loud- sounding', brhád-ravās (VS. v. 22) ‘loud-sounding', bṛhád-vayās (TS. 1. 5. 10²) ,grown strong', bodhin-manās 'watchful-minded', bhúri-retas (VS. xx. 44) 'abounding in seed', bhíry-ojas 'having great power', madhu-vacas 'sweet- voiced', máno-javās 'swift as thought', maha-yaśšás (Kh. iv. 8°) ‘very glorious', mitrá-mahas 'rich in friends', raghu-pátma-jamhās ‘having a light-falling foot', 1 The stems svá-tavas- and sv-ávas- form the irregular N. svá-tavān and sv-ávān, VS. sv-ávā. 2 Except in f. uşádbhis and m. svá- tavadbhyas (VS.); cp. BRUGMANN, Grundriss 2, p. 713 (bottom). 3 The ending -au is here very rare and occurs chiefly in the later Samhitās. 4 Represented in f. by apsarássu (Kh.) and m. apásu if for apássu. 5 The s of the N. sing. is perhaps lost in uśánā; but this form may be a transition, starting from the A. uśánim (= uśánasam) after the analogy of the f.; another instance is perhaps an-ehá (x. 61¹2). 6 The form an-āvayās (AV. VII. 90³), meaning perhaps 'not producing concep- tion', may belong to this declension. See WHITNEY's note. LANMAN 443, places it under radical -ā stems.