Page:Victor Hugo - Notre-Dame de Paris (tr. Hapgood, 1888).djvu/135

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
NOTRE-DAME.
121

posits its layer on the monument, each individual brings his stone. Thus do the beavers, thus do the bees, thus do men. The great symbol of architecture, Babel, is a hive.

Great edifices, like great mountains, are the work of centuries. Art often undergoes a transformation while they are pending, pendent opera interrupta; they proceed quietly in accordance with the transformed art. The new art takes the monument where it finds it, incrusts itself there, assimilates it to itself, develops it according to its fancy, and finishes it if it can. The thing is accomplished without trouble, without effort, without reaction,—following a natural and tranquil law. It is a graft which shoots up, a sap which circulates, a vegetation which starts forth anew. Certainly there is matter here for many large volumes, and often the universal history of humanity in the successive engrafting of many arts at many levels, upon the same monument. The man, the artist, the individual, is effaced in these great masses, which lack the name of their author; human intelligence is there summed up and totalized. Time is the architect, the nation is the builder.

Not to consider here anything except the Christian architecture of Europe, that younger sister of the great masonries of the Orient, it appears to the eyes as an immense formation divided into three well-defined zones, which are superposed, the one upon the other: the Romanesque zone,[1] the Gothic zone, the zone of the Renaissance, which we would gladly call the Greco-Roman zone. The Roman layer, which is the most ancient and deepest, is occupied by the round arch, which reappears, supported by the Greek column, in the modern and upper layer of the Renaissance. The pointed

  1. This is the same which is called, according to locality, climate, and races, Lombard, Saxon, or Byzantine. There are four sister and parallel architectures, each having its special character, but derived from the same origin, the round arch.

    Facies non omnibus una,
    Non diversa tamen, (jucilem, etc.

    Their faces not all alike, nor yet different, but such as the faces of sisters ought to be.