Page:Victor Hugo - Notre-Dame de Paris (tr. Hapgood, 1888).djvu/563

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
THE LITTLE SHOE.
287

took place within her was ineffable. He was there, her friend, her protector, her support, her refuge, her Phœbus. She rose, and before her mother could prevent her, she had rushed to the window, crying,—

"Phœbus! aid me, my Phœbus!"

Phœbus was no longer there. He had just turned the corner of the Rue de la Coutellerie at a gallop. But Tristan had not yet taken his departure.

The recluse rushed upon her daughter with a roar of agony. She dragged her violently back, digging her nails into her neck. A tigress mother does not stand on trifles. But it was too late. Tristan had seen.

"Hé! hé!" he exclaimed with a laugh which laid bare all his teeth and made his face resemble the muzzle of a wolf, "two mice in the trap!"

"I suspected as much," said the soldier.

Tristan clapped him on the shoulder,—

"You are a good cat! Come!" he added, "where is Henriet Cousin?"

A man who had neither the garments nor the air of a soldier, stepped from the ranks. He wore a costume half gray, half brown, flat hair, leather sleeves, and carried a bundle of ropes in his huge hand. This, man always attended Tristan, who always attended Louis XI.

"Friend," said Tristan l'Hermite, "I presume that this is the sorceress of whom we are in search. You will hang me this one. Have you your ladder?"

"There is one yonder, under the shed of the Pillar-House," replied the man. "Is it on this justice that the thing is to be done?" he added, pointing to the stone gibbet.

"Yes."

"Hò, hé!" continued the man with a huge laugh, which was still more brutal than that of the provost, "we shall not have far to go."

"Make haste!" said Tristan, "you shall laugh afterwards."

In the meantime, the recluse had not uttered another word since Tristan had seen her daughter and all hope was lost. She had flung the poor gypsy, half dead, into the corner of