Page:Virgil (Collins).djvu/12

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
2
INTRODUCTION.

works of Virgil had passed throught above forty editions in Europe before the first printed edition of Homer appeared from the Florence press in 1448. He has been translated, imitated, and parodied in all the chief European languages. The fate of Dido, of Pallas, and of Euryalus, has drawn tears from successive generations of which the poet never dreamed.

In the middle ages his fame underwent a singular transformation. From the magic power of song the transition seems incongruous to the coarser material agency of the wizard. But so it was; Virgilius the poet became, in mediæval legends, Virgilius the magician. One of his Eclogues (the Eighth), in which are introduced the magical charms by which it is sought to reclaim a wandering lover, is supposed to have given the first impulse to this superstitious belief. All kinds of marvels were attributed to his agency. It was said that he built at Rome, for the Emperor Augustus, a wondrous tower, in which were set up emblematic figures of all the subject nations which acknowledged the imperial rule, each with a bell in its hand, which rang out whenever war or revolt broke out in that particular province, so that Rome knew at once in what direction to march her legions. In the same building—so the legend ran—he contrived a magic mirror, in which the enemies of the Empire could be seen when they appeared in arms; and another—surely the most terrible agency that was ever imagined in the way of domestic police—in which the guilt of any Roman citizen could be at once seen and detected. A fount of perpetual fire, and salt-springs of medicinal