Selections from Ancient Irish Poetry/Eve's Lament

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
Selections from Ancient Irish Poetry
translated by Kuno Meyer
Eve's Lament
3534179Selections from Ancient Irish Poetry — Eve's LamentKuno Meyer

EVE'S LAMENT

I am Eve, great Adam's wife,
'Tis I that outraged Jesus of old;
'Tis I that robbed my children of Heaven,
By rights 'tis I that should have gone upon the
cross.

I had a kingly house to please me,
Grievous the evil choice that disgraced me,
Grievous the wicked advice that withered me!
Alas! my hand is not pure.

'Tis I that plucked the apple,
Which went across my gullet:
So long as they endure in the light of day,
So long women will not cease from folly.

There would be no ice in any place,
There would be no glistening windy winter,
There would be no hell, there would be no sorrow,
There would be no fear, if it were not for me.