validated

The Book of Scottish Song/Sae flaxen were her ringlets

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
The Book of Scottish Song (1843)
edited by Alexander Whitelaw
Sae flaxen were her ringlets by Robert Burns
2262780The Book of Scottish Song — Sae flaxen were her ringlets1843Robert Burns

Sae flaxen were her ringlets.

[This was one of Burns's finest contributions to George Thomson's collection. The "Chloris" here celebrated was Jean Lorimer of Craigieburn, in Dumfries-shire, who was also the heroine of "Lassie wi' the Lint-white Locks," and other songs. The description is said to have been true to her appearance. She was unfortunate in life, and died so recently as 1831. The air of the song is Irish, and called Oonagh.]

Sae flaxen were her ringlets,
Her eyebrows of a darker hue,
Bewitchingly o'erarching
Twa laughing een o' bonnie blue.
Her smiling, sae wyling,
Wad mak' a wretch forget his woe;
What pleasure, what treasure,
Unto those rosy lips to grow!
Such was my Chloris' bonnie face,
When first her bonnie face I saw;
And, aye my Chloris' dearest charm,
She says she lo'es me best of a'.

Like harmony her motion;
Her pretty ankle is a spy,
Betraying fair proportion,
Wad mak' a saint forget the sky.
Sae warming, sae charming,
Her faultless form and gracefu air;
Ilk feature—auld nature
Declared that she could do nae mair.
Hers are the willing chains o' love,
By conquering beauty's sovereign law;
And, aye my Chloris' dearest charm,
She says she lo'es me best of a'.

Let others love the city,
And gaudy show at sunny noon;
Gi'e me the lonely valley,
The dewy eve, and rising moon,
Fair-beaming, and streaming,
Her silver light the boughs amang;
While falling, recalling,
The amorous thrush concludes her sang:
There, dearest Chloris, wilt thou rove
By whimpling burn and leafy shaw,
And hear my vows o' truth and love,
And say thou lo'es me best of a'?