Translation:My Country is My Love
My country is my love,
To whom I’ve given my heart.
To you I sing, my greatest happiness,
My flowering Estonia!
Your pain boils in my heart,
Your pride and joy makes me happy,
My country, my country!
My country is my love,
I shall never leave her,
Even if I must die hundred deaths
Because of for her!
Does the foreign envy slander,
You still live in my heart,
My country, my country!
My country is my love,
And I want to rest,
To lay down into your arms,
My sacred Estonia!
Your birds will sing sleep to me,
flowers will bloom from my ashes,
My country, my country!


Original: | ![]() This work was published before January 1, 1927, and is in the public domain worldwide because the author died at least 100 years ago. |
---|---|
Translation: | ![]() This work is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License. The Terms of use of the Wikimedia Foundation require that GFDL-licensed text imported after November 2008 must also be dual-licensed with another compatible license. "Content available only under GFDL is not permissible" (§7.4). This does not apply to non-text media. ![]() |