Translation:Qolasta/Oxford Collection/Part 1/Prayer 59

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
Mandaïsche Liturgien (1920)
by Mark Lidzbarski, translated from German by Wikisource
Prayer 59

= CP 168

3858321Mandaïsche Liturgien — Prayer 591920Mark Lidzbarski
LIX.
On top of the great ether of life I stand NN
and on the great container of healings.
I made a request and submissively showed myself
to that great, first Mānā, the Treasury of treasures,
Bihrūn and Kanfēl,
Nsab and Anan Nsab,
Sar and Sarwan,
Tar and Tarwan,
Urpēl and Marpēl,
Arspan, the youthful boy,
Jāwar Tatagmur,
Has-ufraš Uthra,
whose name is Nsab and Anan-Nsab,
Bihrām and the great Rām of life,
who receives prayer and praise
and brings it up to the great place of light and the light dwelling.
He receives my of the NN prayer and praise
and brings them up to the great place of light and the light dwelling.
He raises them up in his own Škīnā
and creates in them neither crookedness nor fault.


And blessed be the life.


Transcription[edit]

ˁl riš aiar rba ḏ-hiia qaiimna ana iahia br iasmin u-ˁl kana rba ḏ-asauata buta bit u-dnuta dnit mn hak mana rba rišaia
u-mn ˁuṣar ˁuṣria
u-mn bihrun u-kanpˁil
u-mn nṣab u-anan nṣab
u-mn sar u-saruan
u-mn tar u-taruan
u-mn ˁurupˁil u-marpˁil
u-mn arspan rabia ṭalia
u-mn iauar tatagmur
u-mn haš u-praš ˁutra
ḏ-hu nṣab u-anan nṣab
bihram u-ram rba ḏ-hiia
šumẖ ḏ-hu mqabil buta
u-tušbihta u-masiqla l-atra rba ḏ-nhura u-daura taqna
hu niqabla l-buta u-tušbihta dilia iahia br iasmin u-nasqa l-atra rba ḏ-nhura u-l-daura taqna b-škinta ḏ-napšiẖ nitirṣa u-harkta u-muma la-nišauiba u-mšabin hiia
s___a


 This work is a translation and has a separate copyright status to the applicable copyright protections of the original content.

Original:

This work is in the public domain in the United States because it was published before January 1, 1929.


The longest-living author of this work died in 1928, so this work is in the public domain in countries and areas where the copyright term is the author's life plus 95 years or less. This work may be in the public domain in countries and areas with longer native copyright terms that apply the rule of the shorter term to foreign works.

Public domainPublic domainfalsefalse

Translation:

 The standard Wikisource licenses apply to the original work of the contributor(s).


This work is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License.

The Terms of use of the Wikimedia Foundation require that GFDL-licensed text imported after November 2008 must also be dual-licensed with another compatible license. "Content available only under GFDL is not permissible" (§7.4). This does not apply to non-text media.

Public domainPublic domainfalsefalse

This work is released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International license, which allows free use, distribution, and creation of derivatives, so long as the license is unchanged and clearly noted, and the original author is attributed—and if you alter, transform, or build upon this work, you may distribute the resulting work only under the same license as this one.

Public domainPublic domainfalsefalse