Translation:Qolasta/Prayer 92

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
Mandaïsche Liturgien (1920)
by Mark Lidzbarski, translated from German by Wikisource
Prayer 92

Same as Left Ginza 3.4

3807261Mandaïsche Liturgien — Prayer 921920Mark Lidzbarski
XCII.
In the name of life.
Go in peace, elect, pure,
sinless, without blemish.
You have chosen your place out of the Tibil,
and your lot has leaped out of the aeons.
Out of the aeons is your lot,
above all the world you stand.
You said, chosen one, pure one:
I am a seer, a discerner.
I am a seer, a discerner,
and the worlds are gathering for judgment.
The worlds gather for judgment,
and justice is done to them.
Justice is done to them
who have not practiced the works of a true man.
You alone, chosen one,
pure one, shining Mānā,
you will not go to the court, you will not be judged.
Justice will not be done to you,
since you have practiced the works of a true man.
What they endure and tolerate (here),
O, chosen one, will not find before you.
Escape from the power of the planets,
of the rulers of this world.
Take, put on your robe of splendor
and put on your resplendent wreath.
Bend thy body, bow down and stretch out,
and praise the mighty life.
Praise the place of life
to which your fathers go.
You, chosen one, would not come from here,
and not from here is your planting planted.
Your place is the place of life,
your dwelling is the light dwelling.
A throne of rest is set up for you,
where ardor and anger are not.
For you is kept a girdle where...
and error is not.
Good, go up to the house of life,
go to the light dwelling.
Between the lamps of light
Your lamps shall be pulled up and shine.
In your time and appointment,
rise up and see the place of light.
Life is held high and is victorious,
and victorious is the man who has gone here.

Mandaic transcription[edit]

b-šuma ḏ-hiia
ˁzil b-šlam bhira dakia
zakaia ḏ-muma lit-bẖ
anat napšak bhart mn tibil
u-hilqak mn daria šuar
hilqak šuar mn daria
ˁlauẖ ḏ-kulẖ alma anat
amart bhira dakia
ḏ-hazaia u-paruša ana
hazaia ana u-paruša
u-almia l-dina kanpia
almia kanpia l-dina
u-dina minaihun mitmar
dina mitmar minaihun
ḏ-labad ˁubadia ḏ-gbar kšiṭ
anat balahudak bhira dakia
mana sqila ḏ-sqil
ḏ-lazlit l-bit dina
u-dina minak la-mitmar
la-mitmar dina minak
ḏ-abadt ˁubadia ḏ-gbar kšiṭ
haza ḏ-sablia u-daria
anat bhira qamak la-taška
puq mn atutia ˁdaihun
ḏ-šibiahia gabaria ḏ-hazin alma
sab lbuš ˁuṣṭlak ḏ-ziua
u-truṣ klilak rauza
kbuš qumtak sgud u-mta
u-šaba l-hiia rurbia
šaba l-atra ḏ-hiia
ḏ-abahatak l-gauẖ azlia
anat bhira la-huit mn haka
u-lau mn haka nṣiba niṣubtak
atrak atra ḏ-hiia
u-daurak daura taqna
triṣlak kursia ḏ-niaha
ḏ-hauma u-rugza lit-bẖ
mnaṭarlak himiana
ḏ-asga u-muma lit-bẖ
ṭaba saq l-bit hiia
u-asgia l-daura taqna
binia šragia ḏ-nhura
nidalun šragak u-ninihrun
b-zibnak u-ˁdanak saq
huziẖ l-atar nhur
mištaiin hiia u-zakin
u-zakia gabra ḏ-asgia lka
s_____a

 This work is a translation and has a separate copyright status to the applicable copyright protections of the original content.

Original:

This work is in the public domain in the United States because it was published before January 1, 1929.


The longest-living author of this work died in 1928, so this work is in the public domain in countries and areas where the copyright term is the author's life plus 95 years or less. This work may be in the public domain in countries and areas with longer native copyright terms that apply the rule of the shorter term to foreign works.

Public domainPublic domainfalsefalse

Translation:

 The standard Wikisource licenses apply to the original work of the contributor(s).


This work is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License.

The Terms of use of the Wikimedia Foundation require that GFDL-licensed text imported after November 2008 must also be dual-licensed with another compatible license. "Content available only under GFDL is not permissible" (§7.4). This does not apply to non-text media.

Public domainPublic domainfalsefalse

This work is released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International license, which allows free use, distribution, and creation of derivatives, so long as the license is unchanged and clearly noted, and the original author is attributed—and if you alter, transform, or build upon this work, you may distribute the resulting work only under the same license as this one.

Public domainPublic domainfalsefalse