proofread

Agamemnon (Murray 1920)

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
For other versions of this work, see Agamemnon (Aeschylus).
The Agamemnon of Aeschylus (1920)
by Aeschylus, translated by Gilbert Murray
Aeschylus3430207The Agamemnon of Aeschylus1920Gilbert Murray

THE

AGAMEMNON

OF

AESCHYLUS

TRANSLATED INTO ENGLISH RHYMING VERSE

WITH EXPLANATORY NOTES BY

GILBERT MURRAY
REGIUS PROFESSOR OF GREEK IN THE UNIVERSITY OF OXFORD

NEW YORK

OXFORD UNIVERSITY PRESS

AMERICAN BRANCH: 35 West 32nd Street

LONDON, TORONTO, MELBOURNE, AND BOMBAY

1920

Copyright 1920

by

OXFORD UNIVERSITY PRESS

American Branch

Contents (not listed in original)

[Advertisements]

THE PLAYS OF EURIPIDES

FOR ENGLISH READERS

In English rhyming verse with Explanatory Notes

Translated by
GILBERT MURRAY. LL.D.. D.Litt.. F.B.A.
Regius Professor of Greek in the University of Oxford

The Medea $1.00
The Trojan Women 1.00
The Electra 1.00
The three in one volume 2.00
The Iphigenia in Tauris 1.00
The Rhesus 1.00
The Alcestis 1.00
ALSO
Sophocles—Oedipus King of Thebes 1.00
Nefrekepta: from a Demotic papyrus;
in verse, 4to
3.40
Andromache. An Original Play in
Three Acts. Third Impression
1.00

The Plays of Euripides in Greek

Volume I — Cyclops, Alcestis, Medea, He- raclidae, Hippolytus, Andro- mache, Hecuba. " II — Supplices, Hercules, Ion, Troiades, Electra, Iphigenia, Taurica. " III — Helena, Phoenissae, Orestes, Bacchae, Iphigenia, Auliden- sis. Rhesus.

Limp cloth, per volume . . 2.00 Complete in one volume on Oxford India Paper, Cloth 6.25 Persian Morocco . . 10.15

The Rise of the Greek Epic

Second Edition (1911), revised and enlarged. Being a course of lectures delivered at Harvard University

Cloth, 8vo . . 5.00

The Interpretation of Greek Literature
An Inaugural Lecture. Paper .90



 This work is a translation and has a separate copyright status to the applicable copyright protections of the original content.

Original:

This work was published before January 1, 1929, and is in the public domain worldwide because the author died at least 100 years ago.

Public domainPublic domainfalsefalse

Translation:

This work is in the public domain in the United States because it was published in 1920, before the cutoff of January 1, 1929.


The longest-living author of this work died in 1957, so this work is in the public domain in countries and areas where the copyright term is the author's life plus 66 years or less. This work may be in the public domain in countries and areas with longer native copyright terms that apply the rule of the shorter term to foreign works.

Public domainPublic domainfalsefalse