Tosef. 8abb. XVIII, 4 מלקיטין, contrad. to מהלקטין (v.
הילקט); Sabb. 155b. -- 2) to arrange the gleaning by the
poor. Peah IV, 5 (3) החבל על מלקיטין היו Y. ed. (Bab. ed.
a. Mish. מלקטין) arranged the gleaning by the line, leavw-
ing a corner at the end of each furrow.
Hithpa. התלקט to be collected; to reguire collection.
Maas. Sh. II, 5 המתלקטים those coins which have been
picked up sinfy, opp. הנבללין. - Hull. 46a מהו מתלקט if the
required size of sound fesh can be obtained only by col--
lecting (it not being in one place), how is it-- Ib. 77a מתל׳
מהו how is it, if the quantity of fesh required to cover
the broken bone is scattered?
לקט, לקיט, ch. same, to pick up; to gather. Targ. Gen. XXXI, 46. Ib. XLVII, 14 (ed. Berl. לקיט). Targ. Ex. XVI, 26; a. e. -- Part. לקיט, לקט. Targ. O. Deut. XXIX, 10 לקיט ed. Berl. (ed. Amst. לקט, corr. acc.; h. text חטב); Targ. Josh. IX, 21 לקטי Bxt. (ed. ממלקטי). - Sabb. 156a דלא בלישניה לקיט(a calf)that does not take up with its tongue (the fodder placed before it), v. infra; a. e. Pa. לקיט same. Targ. Gen. XLVII, 14, v. supra. Targ. Lev. XIX, 9 (Y. II Pe.); a. fr. - Targ. II Esth. III, 8 ומלעטין (not ומלקטין), v. הצבא. --Lev. R. s. 6 א״ל מלקט ההוא שרי מלקט את . לקט לקט he began to pick up (the scattered Denars); said he to him, pick up, pick up, for it is thine own thou art picking up. -- Y. Sabb. VII, 10a bot. ומלקסן (not וולקטה) and gathers them (the sun-dried fruits in cakes or strings; v. Maim. Sabb. VIII, 6); a. e. Af. אלקיט to cause to take up, to put the mouth to. Sabb. 156a יתיה מלקיטין Ms. O. (Ms. M. ליה מלקטין, ed. מהלקיטין, v. Rabb. D. S. a. l. note) we may make it take up (taste the fodder).
לקט m. (b. h.; preced. wds.) 1) gleanings; the poor man's share in the crop (Lev. XIX, 9). Peah IV, 3. Ib. 10 וכ׳ הנושר ל׳ איזהו what is called leket (the poor man's share)? That which drops &c. Ib. 11 ל׳ ל׳ ספק where there is a doubt about leeket, it fs leket, i.. e. the poor man has the benefit of the doubt. Ib. V, 1 ל׳ כמה אאותה אומדין וכ׳ we calculate how much it would ordinarily give out for the poor man. Y. ib. V, beg. 18a של ליקטן ע״ג שגדש וכ׳ for he piled up the stack over the poor man's share; a. fr. - 2) pucker, seamm. M. Kat. 26b הל׳ מתוך . . . . הקורע he who rends his garment . . . in a place which has been mended by a pucker (after having been rent for a death).
לקט, לקטא, ליקטא ch. 1) same. gleaningt. poor maa's share. Targ. Lev. XIX, 9. - 2) the accumulated food in a bird's crop. Targ. Y. I Lev. I, 16.
לקטיות Maasr. III, 7; Ohol. XVIII, 10 הל׳ Ar., v. אלקטית.
לקטיקא, לקטקא f. (eetica) sedan-chair. Mekh. Mishp. s. 1 בל׳. . . יטלנו לא he (the Hebrew servant) shall not be used to carry him (his master) in a litter, a chair or a sedan-chair; Yalk. Ex. 311; v. גלוגדקא.
לקי, לקה (te become less,] 1) to suffer, be under a disadvantage. B. Mets. III, 12 ויתר בחסר ילקה he suffers the disadvantages of loss or gain, i. e. he must pay ac cording to the original value of his charge in case ofb depreciation, or accordung to the present vrlue inm case of a rise in value. Tosef. Yeb. IX, 3 לוקה הדין מידת בז justice suffers under this rule, i e. it is inconsistent; Y. B. Kam. IV, beg. 4a; a. e. - Esp. to be smitten, afflited with disease (esp. leprosy); (of crops) to be struck (by hail &c.); to be blighted. Sabb. 87b בכורות לקו the first-born (inm Egypt) were smitten. Ib. 97a; Yoma 19b לוקה . החושד בגופו he who entertains a suspicion against worthy men, will be smitten with disease; Ex. R. s. 3 ללקות ראוי אתה אאף בצרעת thou, likewise, deservest to be affficted with lep- rosy. Hull. 55a אחת בכוליא לקתה if one of its kidneys is disordered. - B. Mets. IX, 7 לקתה the wheat crop was blasted. -- Ber. 18b ל׳ לא שלו his crop was not struck by hail. -- Makhsh. IV, 3, a. e. הכותל ילקה שלא that the wall may not suffer (from the rain); a. fr. -- 2) (of luminaries) to be eclipsed. Mekh. Bo. s. 1 לוקה כשהחמה when there is an eclipse of the sun; לוקים כשהמזלות when planets are eclipsed; Succ. 29a; a. fr. -- Part. pass. לקוי disordered, sickly, stunted. Sifra Thazr., Neg., ch. VII, Par. 5; Neg. X, 1 (exxpl. Lev. XIII, 30) קצר ל׳ דק dak means diseased. (sparse) and short hair. Yeb. 80a ל׳ אמו שממעי כל one born with defective genitals. Tosef. ib. X, 6 ל׳ קולו his voice is abnormal (womanly, thin). Ib. 7 ל׳ קולה her voice is abnormal (manlike; Yeb. 80b עבה). Ib. ל׳ שערו his hair is abnormal; a. fr. - 3) (Iaw) to be puniished wih lashes. Macc. , 1 ארבעים לוקה he receives forty lashes (v. ארבע). Ib. III, 1הלוקין הן אלו the following persons receive(thirty nine) lashes. Snh. IX, 5 ושנה של׳ מי he who has been lashed twice (and commmits the same offence again) a... fr. Hif. הלקה 1) to disafect, weaken, strike. Ber. 18b ברד אותו מלקה hail will ruin his crops. Sabb. 113b שהוא מפני מלקה because it makes thin (weakens one's constitution); a. e. -- Part. pass. מולקה sickly, brokemn domwn. Ruth R. to I, 5 ומ׳ משובר הוא אף he (the messenger) was likewise broken down and sick; Lev. R. s. 17; Pesik. Vayhi, p. 66a; Pesik. R. s. 17 מלוקה (part. Pn.). -- 2) to punish with lashes, flog. Macc. III, 10 אותו מלקין כמה how many lashes does the court infict? Ib. 12 אאותו מלקין כיצד how is the fogging done? Kidd. 81a השמועה טובה לא על מלקין the court orders the fogging of a person for conduct giving rise to suspi- cion, basing its action on ISam. II, 24. Gen. R. s. 7 אאתה מלקני, v. קבלה; a. fr.
לקי, לקא ch. same, to be affected, disordered, smitten, punishied. Targ. O. Ex. V, 14 לקו (Y. לקו). Ib. 16 לקן (Y. לקיין). Ib. IX, 31, sq. Targ. Y. I Num. XXVI, 11; a. fr. -- Tem. 4b לקי אמאי why should he be punished? -- Ib. 5a לילקי נמי הא let him, too, be punished. Y. Kidd. I, 61b bot. וכ׳ מילקי מטת אין if it should happen to thee to sufer, it is better that I sufter in thy place; Pesik. R. s. 23-- 24 הילמי (corr. acc.); a. fr. Af. אלקי as preced. Hif. Targ. Deut. XXII, 18 וילקון (not ויל׳). 1b. XXV, 2, so. - Targ. ISam. V, 6; a. fr. -- Sabb. 113b דמלקי כיון because it is ruinous to health. - Kidd. 81a ומכרי מלקי punished the woman of bad repute and published the causetfor the protection ofher children,, v. לעז). Ib. וכ׳ ללקי נמי מר why do you not likewise punish and publish?; a. fr.