Page:A Hebrew and English Lexicon (Brown-Driver-Briggs).djvu/28

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
There was a problem when proofreading this page.
אביאסף
אבישׁור
4

אֲבִיאָסָף n.pr.m. (my father has gathered) son (descendant) of Korah Ex 624 Sam. אביסף, so אבְיָסָף 1 Ch 68.22 919 (cf. NesEg 185).

אֲבִיגַ֫יִל n.pr.f. (my father is joy (?) orig. אבגל ? (אֲבִגֵל ?) cf. MT infr. & NöZMG 1883.537 Anm2). 1. wife of Nabal, then of David 1 S 2514.23.39.40.42 273 305 2 S 22 1 Ch 31; = אֲבִגַיִל 1 S 253.36 אֲבִו֯גַיִל v18, אֲבִיגָ֑ל v32, אֲבִיגַ֯לִ 2 S 33. 2. sister of David 1 Ch 214.17 = אֲבִיגַל 2 S 1725.

אֲבִידָן n.pr.m. (my father is judge) a prince of Benj. Nu 111 222 760.65 1024.

אֲבִידָע n.pr.m. (my father took knowledge) a son of Midian Gn 254 1 Ch 133. Cf. Sab. אבידע, HalMA 192.202, also ידעאב, DHMZMG '83.399.

אֲבִיָּ֫הוּ n.pr.m.&f. (Yah(u) is (my) father)—so †2 Ch 1320.21 = אֲבִיָּם † 1 K 1431 151.7.7.8 (G Ἀβιου, Ἀβια); = אֲבִי †2 K 182 (G Ἀβου, Ἀβουθ); = אֲבִיָּה 1 S 82 + 22 t. —1. king of Judah, son & successor of Rehoboam 1 K 1431 151.7.7.8 1 Ch 310 2 Ch 1120.22 1216 131.2.3.4.15.17.19.20.21.22.23. 2. 2nd son of Samuel 1 S 82 1 Ch 613. 3. son of Jerob. I 1 K 141. 4. son of Becher, a Benjamite 1 Ch 78. 5. head of a priestly house 1 Ch 2410. 6. id. Ne 108 124.17. 7. wife of Hezron 1 Ch 224. 8. mother of Hezekiah 2 K 182 2 Ch 291.

אֲבִיהוּא n.pr.m. (he is father) a son of Aaron Ex 623 241.9 281 Lv 101 + 7 t.

אֲבִיהוּד n.pr.m. (my father is majesty, cf. הוֹד, עַמִּיהוּד) son of Bela, a Benjamite 1 Ch 83.

אֲבִיחַ֫יִל n.pr.m. & f. (my father is might, Sab. אבחיל HalMA 234)—prob. = אֲבִיהַיִל 2 Ch 1118, אֲבִיהָ֑יִל 1 Ch 2291. a Levite Nu 325. 2. a Gadite 1 Ch 514. 3. father of Esther Est 215 929. 4. wife of Abishur 1 Ch 229. 5. wife of Rehohoam 2 Ch 1118.

אֲבִיטוֹב n.pr.m. (my father is goodness) son of Shaharaim, a Benjamite 1 Ch 811.

אֲבִיטָ֑ל n.pr.f. (my father is (the) dew) a wife of David 2 S 34 1 Ch 38.

אֲבִימָאֵל n.pr.m. (a father is Ēl; South-­Arab. name) son of Joktan Gn 1028 1 Ch 122. Cf. Sab.אבמעתֿתר, Abmi ‘Attar a father is ‘Attar ([עשׁתר] v. עַשְׁתֹּרֶת) HalM 86, DHMZMG 1883,18.

אֲבִימֶ֫לֶךְ n.pr.m. (Melek (= Malik, Molech) is father)אֲבִימֶ֑לֶךְ Gn 2018 +—1. king of Gerar Gn 202.3.4 +, 2122.25.25 +, 261.8 + (24 t. Gn). †2. king of Gath ψ 341 err. for אָבִישׁ, cf. 1 S 2111f ; —a better known Philist. name substitnted for a less known (Hup3).>Others (Thes Ol De MV) think a title of PhiIist. kings, cf. Pharaoh. 3. son of Gideon Ju 831 91.3.4 +, 101 (40 t. Ju), 2 S 1121. †4. priest, son of Abiathar 1 Ch 1816 err. for אֲחִימֶלֶךְ q. v. (Sab. also n.pr.f. OsianderZMG 1865.209).

אֲבִינָדָב n.pr.m. (my father is noble) 1. a man of Gibeah iu whose house the ark tarried 1 S 71 2 S 63.3.4 1 Ch 137. 2. a son of Jesse 1 S 168 1713; 1 K 411 (? perh. otherwise unknown; KIo prop. אֲבִינֵר בְּ). 3. a son of Saul 1 S 312 1 Ch 833 939 102.

אֲבִי֫נֹעַם n.pr.m. (my father is delight) father of Barak Ju 46.12 51.12.

אֲבִינֵר n.pr.m. (my father is Nêr, or is a lamp cf. 2 S 2117; acc. to LagBN75= אֲבֶן (= בֶּן) + נַר = son of Ner; cf. G Ἀβεννηρ)—so only 1 S 1450, elsewh. {he|אַבְנֵר}}—cousin of Saul, and captain of his host 1 S 1450.51 1755.55.55 + 52 t. 1 & 2 S + 1 K 25.32 1 Ch 2623 2721.

אֲבִיעֶ֫זֶר n.pr.m. (my father is help) — = אִיעֶזֶר Nu 26301. a Manassite, called ‘son’ of Gilead Nu 2630 (cf. Di) Jos 172 Ju 634 82; and son of Gil.'s sister 1 Ch 718. 2. a Benjamite, a warrior of David 2 S 2327 1 Ch 1128 2712.

אֲבִי הָעֶזְרִי adj.gent. Abiezrite Ju 611.24 832 = אִיעֶזְרִי Nu 2630.

אֲבִירָם n.pr.m. ((the) Exalted One is (my) father (v. BaeRel 156) cf. As. Aburamu (?) KAT2 479 cf. DlL2, p. 91, 1.225). 1. a Reubenite, son of Eliab Nu 161.12.24.25.27.27 269 Dt 116 ψ 10617. 2. son of Hiel the Bethelite 1 K 1634. Cf. also following.

אַבְרָם n.pr.m. (id., Thes al. exalted father) Abram Gn 1126.27 + 57 t. Gn (to 175) + 1 Ch 127 Ne 97; = אַבְרָהָם Abraham Gn 175.9.15 + 172 t. OT. (אברהם connected Gn 175 by word-play with הם of המון; really = אברםרום = רהם which however is not found in Heb.—cf. Di > Hal RÉJ 1887.177f who prop. אֲבִר הַם גּוֹיִם cf. Gn 4924 with Is 4121; so that אֲבִר הָם chief of multitude is the new name of Gn 175 (הָם) √המה ).

אֲבִישַׁג n.pr.f. (my father is a wanderer (שׁגג) ?) a handmaid of David 1 K 13.15 217.21.22.

אֲבִישׁוּעַ n.pr.m. (my father is rescue, or is opulence (cf. שׁוֹעַ rich Jb 3419; also שׁוּעַ Jb 3619? but v. שׁוע); LagBN75 thinks fr. אֲבֶן (= בֶּן) + שׁוע cf. G Ἀβεσσουε 1 Ch 84) 1. a son of Phinehas 1 Ch 530.31 635 Ezr 75. 2. a Benjamite, son of Bela 1 Ch 84.

אֲבִישׁוּר n.pr.m. (my father is a wall, Sab. אבשור HalMA 148 cf. As. Abudûru DlPr202) son of Shammai 1 Ch 228.29.