Page:Alexander Macbain - An Etymological Dictionary of the Gaelic Language.djvu/262

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
194
ETYMOLOGICAL DICTIONARY


gìdheadh, nevertheless, Ir. gidheadh: for an older cid+ed "though it (is)"; Lat. quid id. See co and eadh.

gigean, geigean, master at death revels (Carm.):

gigean, a diminutive man, little mass; native form of ceig, q.v.

gighis, a masquerade, so Ir.; from Sc. gyis, a mask, gysar, a harlequin, one that disguises himself at New Year, gys, to disguise, M. Eng. gîsen, dress, prepare, from O. Fr. (de)guiser, Eng. dis-guise.

gilb, a chisel: *gḷbi-; cf. Gr. γλάφω, carve. But cf. W. gylyf, sickle, O.Cor. gilb, foratorium, allied to G. guilbneach, q.v.

gille, lad, servant, Ir. giolla, E. Ir. gilla; cf. Eng. child, Ag. S. cild. Zimmer thinks it is borrowed from the Norse gildr, stout, brawny, of full worth, Eng. guild, Ag. S. gild, payment (see geall), gilda, fellow, used in the names of Norsemen converted to Christianity instead of maol, slave. gille-fo-luinn, sea-grass (Wh.).

gilm, a buzzard:

gilmean, a fop, flatterer; see giolam.

gimleid, a gimlet, Ir. gimléad; from the English.

gin, beget, Ir. geinim, M. Ir. genar, was born, O. Ir. ad-gainemmar, renascimur, gein, birth, W. geni, nasci, Br. ganet, born, *genô, nascor; Lat. gigno, genui, begat; Gr. γίγνομαι, become, génos, race; Eng. kin; Skr. jána, race, stock, jánâmi, beget. Hence gin, anyone.

gineal, offspring, W. genill; Ir. ginealach, a generation, G. ginealach, M. Ir. genelach, genealogy, from Lat. genealogia, root gen as in gin.

gingein, a cask, barrel, thick set person (not H.S.D.):

giobag, gibeag, fringe, rag, Ir. giobóg. See gibeach.

gioball, vesture, cast clothes, Ir. giobál; see gibeach.

gioball, a chap, odd fellow; a bad fellow (Perth); a metaphoric use of gioball, above.

giodaman, a perky fellow:

giodar, dung, ordure (H.S.D. for C. S.), Ir. giodar (do.), geadan, buttock: *geddo-, root ghed, cacare; Gr. χέζω, cacare, χόδανος, the breech; Skr. had, cacare, Zd. zadhañh, podex.

giodhran, a barnacle (bird), Ir. giodhrán, O. Ir. giugrann, W. gwyrain: *gegurannâ; root geg as in gèadh, q.v. Fick has compared Lat. gingrum, goose. Also giùran. In Is. of Arran, giúraing, a shell fish that bores holes in wreckage.

gìog, cringe; aslo "peep" (M'A.):

gìogan, a thistle (Sh., O'R. giogun):

giolam, gileim, tattle, Ir. giolmhaim, solicit:

giolc, reed, Ir. giolcach, E. Ir. gilcach: