Page:An Etymological Dictionary of the Norn Language in Shetland Part I.pdf/160

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
34
BENK—BER
34

man’s booth and in a water-mill. In the living-room, however, such stone and earth benches are antiquated. 2) low ridge (see borsbenk), esp. of the ridge formed by the earthing of potatoes, taati [‘potato’]-b. No. and L.Sc. benk, Fær. bonkur, m., bench.

benk2 [bə‘ŋk], sb., bank of clouds or fog-bank near the horizon, a b. o’ cloods, o’ mist. Y., Fe. Prop. the same word as bank. O.N. bakki, m., inter alia, bank of clouds; likewise No. bakkje, Sw. dial. “bank” and “banker (sol-banker)”. The Shetl. form has prob. arisen through influence of L.Sc. “bink” (bank, ledge, = Shetl. peat-bank). Cf. benker, sb.

benk [bə‘ŋk], vb., to make a benk or low ridge of earth, esp. to earth up potatoes, to b. de taatis. Conn., Du. See benk1, sb. 2.

benkel [bɛ‘ŋkəl], sb., a dent; small hollow. Prob. *bengl-. Cf. No. bungl, m., Fær. bongla, f., a dent. For the form see further under benkel, vb.

benkel [be‘ŋkəl], vb., to dent; crumple up, to b. a ting; benkeld, perf. part. and adj., dented, full of dents. benkel is prob. the same word as bengel, vb., with hardening of ng to nk. Cf. No. bungla, vb., to dent something.

benker [bə‘ŋkər], sb., a heavy cloud ascending on the horizon. Y., Fe. See further benk2, sb.

benki [be‘ŋki, bɛ‘ŋki], sb., a coalfish 3 to 4 years old; often in the compd. b.-piltek. Wh. The word prob. indicates something thick and roundish (cf. beli, etc.) and, in that case, is cognate with No. byngja, f., thick-set or pot-bellied figure, benki (for *bengi) may be deriv. from a root *bang (see bangi, sb.) or *bing. A hardening of ng to nk is often found in Shetl.

benlin [bænlın], sb., definite area at sea, esp. fishing-ground; what

b. are ye been at? also boundary of a fishing-ground, de b. o’ de grund. Du. Deriv. of O.N. band (band)? cf., for the use of this word, No. “band”, a pass between two extended valleys (R. suppl.).

bennel [bænəl], sb., a band of straw with which a sheaf of corn is tied; also one of the bands of straw with which a stack of corn (dos, skru) is kept together; b.-simen (see simen, sb.). S.Shetl. (Conn., Du.). In Conn. bennel, bennal [bænal] also means a piece of a worn-out rope. O.N. bendill, m., a string, band of straw with which a sheaf of corn is tied together.

bennel [bænəl], vb., to tie together; plait together, to b. togedder, e.g. two ropes, bands of straw, esp. 1) to b. sheaves, to tie sheaves of corn together by means of bands of straw (bennels), 2) to b. a dos or (corn-) skru, to put bands of straw round a stack of corn to keep it together, to twist some of the topmost straws of a stack of corn together and tie them to some which are twisted in a similar manner at the bottom of the stack. S.Shetl. (Conn., Du.). *bendla; Fær. bendla, b. sátu: to fix bands of hay (bendlar, pl.) across a hay-stack.

bennen [bænən], sb., a band, something to tie with; has du a bit o’ b. aboot dee? Ti. Doubtless the same word as bennel, sb.

benwerk or -wark [benwä‘rk], sb., gouty pains, = O.N. beinverkr, m.

ber, bear [bēr], vb., 1) vb. a., to carry, prop. to b. a birdek, a kessi, to carry a burden, a basket; I “bør” [bø̄r: ‘bore’] every stane o’ dis hoose upo my back. — to carry in other senses, as: to wear; lead; bring; produce (crops); to endure; sustain. to b. de ayre, to use the oar (in the right way) while rowing; cf. O.N. áraburðr, m., the