Page:An Etymological Dictionary of the Norn Language in Shetland Part I.pdf/573

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
447
KOKR—KOLKI
447

snail-shell, Icel. kukulur, m., snail (= fjörukongur. B.H.). Prop. a lump; see kokkel, sb.

kokr, koker [kɔkər (kåkər)] and kukr, kuker [kokər], vb., to cheer up, to revive, to k. ane op; also to talk gently; to fondle, caress. Wests. occas. (Sa.): [kokər]. Elsewhere more comm.: [kɔkər (kåkər)]. Also commonly with inserted j: kjokr, kjoker [kjɔkər]. More rarely used as vb. n., to become revived, to recover, to k(j)okr op. — No. kokra (kukra), vb., inter alia to fondle; to talk gently (prop. to cackle; whinny; to emit monotonous, detached sounds); Eng. cocker, vb.

kokrin, kokerin [kɔk··ərɩn·] and more comm.: kjokrin, kjokerin [kjɔk··ərɩn·] sb., sea-term, fishermen’s tabu-name for hen. Wh. In Papa Stour the word is found with close o-sound: (kukrin) kjukrin [(kok··ərɩn·) kjok··ərɩn·]. — Prop. the cackling one. No. kokra (and kukra), vb., to emit monotonous, detached sounds; to cackle, whinny, etc. See the preceding word.

kol [kɔl], sb., a small piece of partly burnt, glowing peat on the hearth, small brand (q.v.) or piece of a brand. O.N. kol, n., is handed down in sense of coal; prop. fire or something burning (from this “kola”, f., a lamp). See tand, sb.

kolgrof [(kɔlgrȯf) kɔilgrȯf], kolgref [kɔlgref, kålgref], sb., a piece of ground very carelessly delved; “to dell [‘delve’] or lay onyting (a piece, a ‘rig’) in k.”, in delving a piece of ground with a spade: to prepare the ground roughly, leaving it in an uneven state. In a wider sense: to lay onyting in k., to execute a piece of work carelessly and badly. Y. (kolgrof: Yb.; kolgref: Ym.). — de Kolgref or Kolgrev [-grev] is found as a place-name on the east side of the isle of Hascosay

[has··kose·], situated between Yell (Ym.) and Fetlar. The said place is of a very rough character, uneven and full of depressions. From this is derived the name of the sound “Kolgref or Kolgrev Sund” (between Hascosay and Fetlar). — O.N. kolgrǫf, f., a charcoal pit. See gref, sb.

koli [kɔli (kåli)], sb., a small, cup-shaped, open lamp (made of iron), a train-oil lamp. comm. From F.I. is reported a form with long å [kååli]. — O.N. koIa, f., a small, open lamp (train-oil lamp).

kolihekk [kɔl·ihæk· (kål·i-)], sb., a wooden frame for the lamp, koli, to hang in. Fo. See hekk, sb.

kolirag [kɔl·irag· (kål·i-)], sb., the wick in a train-oil lamp, koli. The word is now only used in exprs. in which the original sense has become obscure, as: riven (torn) i’ kolirags, torn into strips, rags, applied to a piece of cloth, a garment — with reference to Eng. rag. — O.N. rak, n., the wick of a candle; Fær. rak, n., also wick in a train-oil lamp (kola).

kolket [kȯ‘ᶅkət (kȯi‘lkət)], adj., knobby, unshapely, out of its proper shape. U. (Un.). Doubtless perf. part. of a verb *kolk, to bring out of shape. Cf. No. kolka, kulka, vb., to work badly, to bungle, and see the foll. word.

kolki [kȯ‘ᶅki (kȯi‘lki)], sb., 1) a protuberance, knob or lump: a) de k. o’ de kettle, the protuberance (round little swelling) on the outside of the bottom of a kettle. N.I. (in Unst, Un., also kjolki [kjȯ‘ᶅki] and kulki [ku‘lki]). Wests. occas. (Ai.) and Easts. occas. (L.; Wh.; Sk.): kulki [ku‘lki, ko‘lki], de k. o’ de kettle; b) the hindmost curve of the stomach of a fish; de k. o’ de mogi. N.I. and several places (Un. occas.: kulki [ku‘lki]). 2) small hollow in the centre of the hearth