Page:CLL v1.1.pdf/74

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

The Complete Lojban Language

picti 10-12 pico
femti 10-15 femto
xatsi 10-18 atto
zepti 10-21 zepto
gocti 10-24 yocto

Large metric prefixes (values greater than 1):

dekto 10 deka
xecto 100 hecto
kilto 1000 kilo
megdo 106 mega
gigdo 109 giga
terto 1012 tera
petso 1015 peta
xexso 1018 exa
zetro 1021 zetta
gotro 1024 yotta

Other scientific or mathematical terms:

delno candela
kelvo kelvin
molro mole
radno radian
sinso sine
stero steradian
tanjo tangent
xampo ampere

The gismu sinso and tanjo were only made non-algorithmically because they were identical (having been borrowed from a common source) in all the dictionaries that had translations. The other terms in this group are units in the international metric system; some metric units, however, were made by the ordinary process (usually because they are different in Chinese).

Finally, there are the cultural gismu, which are also borrowed, but by modifying a word from one particular language, instead of using the multi-lingual gismu creation algorithm. Cultural gismu are used for words that have local importance to a particular culture; other cultures or languages may have no word for the concept at all, or may borrow the word from its home culture, just as Lojban does. In such a case, the gismu algorithm, which uses weighted averages, doesn't accurately represent the frequency of usage of the individual concept. Cultural gismu are not even required to be based on the six major languages.

The six Lojban source languages:

jungo Chinese (from “Zhong1 guo2”)
glico English
xindo Hindi
spano Spanish
rusko Russian
xrabo Arabic

Seven other widely spoken languages that were on the list of candidates for gismu-making, but weren't used:

74