Page:Dialogues, Intended to Facilitate the Acquiring of the Bengali Language.djvu/49

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

(36)

বটে তাহার পরে আর সেমত নাই।

তাহারমত কি আমারদের দেশ বিবেচনা রহিত হইল যে বল ছিল সে তিনিই ছিলেন আর সমস্তই হস্তিমূর্খ কেবল চাসা হাট্টি।

এখন দেবতা করেন যে তাঁহার উপর নিতান্ত সাংঘাতক না হয়।

তাহা বুঝা যায় না। দেবতা ভাল করেন এমত ধারা কিছু দেখা যায় না। ইহাতে ভরসা হয় না।

সে সত্য কিন্তু দেবতা করিলে করিতে পারেন।

তাতো বটে। এ কোন আশ্চর্য্য। দেবতা করিলে এক ইঙ্গিতে ধূলাকে পৰ্ব্বত করিতে পারেন ও পৰ্ব্বতকে ধূলা।

তৎকথা।

সে যাউক। তুমি আইসন কালে কেমন দেখিয়া আসিয়াছ মেনে আর কতক দিন লটখটানি আছে কি না।

বুঝি না। আর বিস্তর দিনের বিষয় নয়। কবিরাজেরা বলেন ভাবনা নাই কিন্তু আমরা বুঝি সে সকল সান্ত্বনা বচন।

আর২ লোকে কি বলে।

অন্য২ লোকে কি বলিবে রক্ষা পাওনের কোন হেতু নাই।

বটে তবে এই পর্য্যন্তই তাঁহার সীমা।

তাঁহার ভ্রাতুষ্পুত্ত্রেরা কেমন আছেন।

তাঁহারা মহারাজ চক্রবর্ত্তী তাঁহারদের সহিত কার কথা তাঁহারদের প্রতিযোগিতার লোক আমার দেশে নাই।

এবারে কোম্পানির কার্য্য পাইয়া মহাধনাঢ্য হইয়াছে তাহারদের সমান ধনী লোক আমার দেশে চাকরি করিয়া হইতে পারে নাই।