Page:Horæ Sinicæ, Translations from the Popular Literature of the Chinese (horsinictran00morrrich, Morrison, 1812).djvu/28

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
18
TRANSLATIONS FROM THE CHINESE.

if any one does not learn, how can he be called a man?

The silk-worm gives forth silk, and the bee produces honey:―the man who does not learn is not to be compared to these insects.

If in youth you learn, in manhood you will be fit for action. You will have access to your superiors, and be able to bestow blessings on your inferiors. Your name will become famous. You will reflect honour on your father and mother, and render illustrious their ancestors and their posterity.

Some leave to their children a great abundance of gold; I, to teach children, leave a single classic.

There is merit in diligence; but no profit from play. To avoid it, therefore, you must strenuously exert yourselves.

THE END OF

San-tsi-King.