This page has been validated.
§2.
fēriae | holidays |
sunt | are or there are |
fēriae nunc sunt | it is now the holidays |
inter feriās | during the holidays |
in villā maritimā | in the country-house by the sea |
ō beātās fēriās! | oh, the happy holidays! |
in arēnā | on the sand |
ōrae maritimae | of the sea coast |
ancorae | anchors |
et | and |
catēnae | chains |
nam | for |
incolae | the inhabitants |
nautae | sailors |
magna est | great is (or is great) |
audācia | the courage |
nautārum | of sailors |
procellās formīdant | they fear storms |
nautās amō | I like sailors |
ut | as |
nautae | sailors |
mē amant | like me |
cum nautīs | with the sailors |
in scaphīs | in boats [skiffs] |
nāvigō | I sail [navigate] |
Compare the forms of the Plural ‘nautae,’ sailors, in the above sentences: nautae mē amant, sailors like me; nautās amō, I like sailors; audācia nautārum, the courage of sailors; cum nautīs, with sailors. Note that the ending -ae, like the English -s, has two different meanings: nautae = (1) sailor’s, (2) sailors.
Compare the different forms of the same word (Plural Number) in the following sentences:
- Villae bellae sunt. There are pretty country-houses, or The country-houses are pretty.
- Villās bellās amo. I love pretty contry-houses.
- Iānuae villārum bellārum sunt apertae. The doors of the pretty country-houses are open.
- In villīs bellīs habitant. They dwell in pretty country-houses.