evident, but opinions are at variance as to its nature. The accent is as in the derivatives with tā.
a. The quotable examples in tāti are: ariṣṭátāti uninjuredness, ayakṣmátāti freedom from disease, gṛbhītátāti the being seized, jyeṣṭhátāti supremacy, devátāti divinity, vasútāti wealth, çáṁtāti good-fortune, sarvátāti completeness; and, with exceptional accent, ástatāti home, and dákṣatāti cleverness; çivatāti and çubhatāti occur (once each) in the later language. Two words in tāti are used adjectively (inorganically, by apposition?): çáṁtāti (RV., twice; and AV. xix. 44. 1, in manuscripts), and satyatāti (RV., once: voc.).
b. The words in tāt (apparently made by abbreviation from tāti) occur in only one or two cases-forms[errata 1]; they were all mentioned above (383 k. 2).
1239. त्व tva. With this suffix are made neuter nouns, of the same value as the feminines in ता tā (above, 1237).
a. The neuter abstracts in tva are in the older language considerably more common than the feminines in tā, although themselves also not very numerous. The accent is without exception on the suffix.
b. Examples (from the older language) are: amṛtatvá immortality, devatvá divinity, subhagatvá good-fortune, ahamuttaratvá struggle for precedency, çucitvá purity, patitvá husbandship, taraṇitvá energy, dīrghāyutvá long life, çatrutvá enmity, bhrātṛtvá brotherhood, vṛṣatvá virility, sātmatvá soulfulness, maghavattvá liberality, rakṣastvá sorcery. In anāgāstvá and -prajāstvá there is a lengthening of the final syllable of the primitive; and in sāuprajāstvá (AV., once) this appears to be accompanied by initial vṛddhi (sāubhagatvá is doubtless from sāúbhaga, not subhága); and in these and pratyanastvá there is an apparent insertion of s. In sadhanitvá (RV.), vasatīvaritvá (TS.), rohiṇitvá (TB.), there is shortening of final feminine ī before the suffix. Of peculiar formation are astitva actuality and sahatva union. The apparent feminine datives yūthatvāyāi and gaṇatvāyāi (KS.) are doubtless false forms.
c. Besides the usual guttural reversions in samyaktva, sayuktva, we have external combination in samittva (-idh-) and pūrvavāṭtva (-vah-).
d. In iṣitatvátā (RV., once) incitedness, and puruṣatvátā (RV., twice) human quality, appears to be a combination of the two equivalent suffixes tva and tā.
e. The v of tva is to be read in Veda as u only once (rakṣastuá).
1240. त्वन tvana. The derivatives made with this suffix are, like those in tva, neuter abstracts. They occur almost only in RV., and, except in a single instance (martyatvaná), have beside them equivalent derivatives in tva. The accent is on the final, and the tva is never resolved into tua.