448
பழமொழி.
-
- பிறர்மனைத் துரும்புகொள்ளான் பிராமணன் தண்டுகொண்டான்
- He who would not carry off a rush belonging to another's roof, robbed a brahman his master of his staff.
-
- பிறவிச் செவிடனுக்குப் பேசத் திறமுண்டா?
- Are there any clever of speech who were born deaf?
-
- பிறவிக் குருடனுக்குக் கண் கிடைத்ததுபோல.
- As one born blind received sight.
-
- பிறன் மனை புகாமை அறம் எனத் தகும்.
- Not going to another man’s house, deserves to be called virtue.
-
- பின்னாலே வரும் பலாக்காயினும் முன்னாலே வரும் களாக்காய் நலம்.
- A kalàkkày is better in hand, than a jack fruit in prospect.
-
- பிள்ளை என்பதும் பேசாதிருப்பதும், இல்லை என்பதற்கு அடையாளம்.
- By and by, and silence, are tantamount to a refusal.
பீ.
-
- பீரம் பேணி பாரம் தாங்கு.
- Preserve your strength and bear the burden.
-
- பீறின புடைலை பெருநாள் இராது.
- A ragged cloth will not wear long.
-
- பீற்றற் பட்டைக்கு அறுதற்கொடி.
- A broken cord, and a ragged basket (well-bucket.)
பு.
-
- புகழ்ச்சியானுக்கு ஈந்தது பூதக்கண்ணாடி.
- That which was given to the praise-worthy, is a microscope.