TAMIL PROVERBS.
547
-
- வெட்கத்தால் ஒல்காதவள் குலஸ்திரிக்குப் போகாது.
- She who is not restrained by modesty, is not a woman of superior birth.
-
- வெட்கம் அற்ற பெண்பிள்ளை வீண்.
- A woman without shame is worthless.
-
- வெட்கப்படுகிற வேசியும் வெட்கம் கெட்ட சமுசாரியும் உதவாதவர்கள்
- Shame in a prostitute, and want of modesty in a wife, are equally out of place.
-
- வெட்கமே கெட்டு வெளிப்பட்ட முண்டைக்கு முக்காடு ஏது?
- What signifies a veil to a widow who goes about without shame?
-
- வெட்கத்துக்கு அஞ்சினவன் சச்சரவு செய்வானா?
- Will he who is afraid of disgrace quarrel?
-
- வெட்கத்துக்கு அஞ்சினவன் கடனுக்கு அஞ்சுவான்.
- He that is afraid of disgrace is afraid of running into debt.
-
- வெட்கத்தை விற்றுக் கக்கத்திலே கொண்டுபோகிறான்.
- Having sold his sense of shame, he carries its price under his arm.
-
- வெட்கம் கெட்டவனுக்கு மேனி எல்லாம் அழுக்குத்தான்.
- The whole body of the shameless, is dirty.
-
- வெட்டப் பலம் இல்லை வெட்டிக்குப் போக மனம் இல்லை.
- He is too weak to cut, and unwilling to go out.
-
- வெட்ட வெளியிலே வையாளி விடுகிறதா?
- Would you let loose a frisky calf in an open plain?
-
- வெட்டிக்கு இறைத்து விழலுக்குத் தண்ணீர் கட்டினதுபோல,
- Like irrigating for no purpose.
-
- வெட்டிக் கொண்டுவா என்றாற் குத்திக் கொண்டுவருகிறான்.
- When he is told to reap and bring, he pounds and brings.