mmm-BEm1UM. ocrmm 26, 1901. 1899 in which he may have been con- mande d’extradition ser· accomvicted authenticated under its seal, pagnee d’une exlpédition. authen- _ and attestation of the ofucial char- tique de Parret e la cour ou du acter of the judge by the proper jugement du tribunal qui a proexecutive authority, and of the nonce la sentence, munie du sceau latter by the minister or consul of de cette juridiction. La si a- the United States or of Belgium, ture du juge devra etre legahslee respectively, shall accompany the par Pagent competent du pouvoir requisition. When, however, the exécutif dont la signature sera a fugitive shall have been merely son tour attestec respectivement charged with crime,aduly authen- Ear le Ministre ou le Consul des ticated cop of the warrant for his tats—Unis oude Belgique. guand arrest in the country where the le fugitif serasimplementp venu crime may have been committed, d’un crime ou de it, la requisition and of the depositions uponwhich devw etre accompagnée d’une suchwarrantmay have been issued, copie authentique du mandat d’armust accompany the requisition ret rendu a sa charge dans le pays `as aforesaid. on le crime aura été commis et ‘ des depositions sur lesquelles ce mandat a ete decerne. It shall be lawful for any com- 1] sera loisible a touts autorite m§'§g"§§g§°,gd s°g{§ Betent gngicial authorritéy of the judiciaire des Etats-Unis, sur la - nited tes, upon p uction of production d’une attestation ema- IA certificate issued by the Secre- nant du Secretaire d’Etat etablistary of State stating atarequest sant qu’une demande a ete faite has been made by the Government le Gouvernement belge en vue of Belgium for the provisional ar- gel-Parrestation provisoirc d’une rest o a pprson convicted or ac- rsonne condamuée ou prevenuc cused of the commission therein dfun crime ou delitpass1bled’exof a crime or offence extraditable tradition sous les stipulations de under the provisions of this 0011- la presente convention., et sur la vention, an upon complaint duly pla1ntedumentfaitequ’un telcrime made that suc crime or offence ou délit a été ainsi commis,de.lan— has been so committed, to issue cer un mandat d’arret contre la his warrant for the qpgrehension dite personne. Toutefois, si la of such person. Buti thedemand demande d’extradition, accompa- ,,,If,§f{‘:,'g°n,,'},*§,Pq‘}{,€ for surrender, with the formal gnée des preuves en due forme ¤i¤¤¤i¤i<>rtr •i¤>·¤· proofs hereinbefore mentioned, be mentionnees ci—dessus, n’est pas not madeasaforesaid by the diplo- faite, comme il est lprescrit, par matic agent of the demanding gov- l’agent diplomatique ugouverneernment, or, in his absence, ythe ment requérant, ou, en son competent consular officer., within absence, par l`oHicier consulaire forty days from the date of the competent, en deans les quarante commitment of the fugitive, the jours de la date de Parrestation du prisoner shall be discharged from fuqitif, le prisonnier sera remis custody. en iberté. Andthe Government of Belgium Et le Gouvernement beige, 5. la ,n*’]g*;‘gg{g;¤l ¤”°¤* will, upon re uest of the Govern- demande du Gouvernement des ` ment of the llnited States, trans- Etats-Unis, transmise par l’agent mitted throu h the diplomatic diplomatique des Etats—Unis, ou, agent of the Ilnited States, or, in en son absence, par l’oHicier conhis absence, through the compe- sulaire competent, assurera content consular officcr, secure in con- formement a la loi Parrestation formity with law the provisional provisoire de personnes condamarrest of persons convicted or ac- nees ou prevenues de crimes ou cused of the commission therein delits passibles d’extradition en of crimes or offences extraditable vertu e la présente convention. under this convention. But if the Mais si la demande d’extradition, wviwénnggemlhilnre demand for surrender, with the accompagnée des preuves en due ¤miiii1$iZ,ri·liiful°i$!l1"